alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Donau , koronar , Ironie , Bronze , Monat , Jonas , Krone , Front , Corona , Korona y/e genau

Donau <-> [ˈdoːnaʊ] SUBST f sing.

I . genau [gəˈnaʊ] ADJ.

3. genau (konkret):

Korona <-, Koronen> [koˈroːna, pl: koˈroːnən] SUBST f ASTRON.

Corona [koˈro:na] kein art. MED.

1. Corona (Virus):

Krone <-, -n> [ˈkroːnə] SUBST f

2. Krone (Baumkrone, Spitze):

4. Krone (Zahnkrone, Währung):

5. Krone REL. (Dornenkrone):

Jonas <-> SUBST m sing. REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский