alemán » griego

erpressen VERB trans.

1. erpressen (Person):

2. erpressen (Lösegeld, Geständnis):

I . bemessen <bemisst, bemaß, bemessen> VERB trans.

2. bemessen (von Strafmaß):

I . besessen [bəˈzɛsən]

besessen part perf. von besitzen

II . besessen [bəˈzɛsən] ADJ.

2. besessen (von Dämonen):

Véase también: besitzen

hier|bleiben

hierbleiben irr VERB intr. +sein:

aus|pressen VERB trans. (Zitrone)

zerfressen1 ADJ.

2. zerfressen (durch Säure):

auf|fressen

auffressen irr VERB trans. (Futter):

hierüber [ˈhiːryːbɐ, ˈ-ˈ--] ADV.

1. hierüber (örtlich):

2. hierüber (Richtung):

hierunter [ˈhiːrʊntɐ, ˈ-ˈ--] ADV.

1. hierunter (örtlich):

2. hierunter (an Krankheit, Schaden):

3. hierunter (in dieser Gruppe):

ab|messen irr VERB trans.

1. abmessen (ausmessen):

2. abmessen (abschätzen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский