alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ausborgen , umsorgen y/e besorgen

aus|borgen V. trans. coloq.

1. ausborgen (verleihen):

filer coloq.
filer qcqn]

2. ausborgen (sich ausleihen):

piquer qc à qn coloq.

besorgen* V. trans.

1. besorgen (beschaffen):

2. besorgen (kaufen):

3. besorgen (erledigen):

locuciones, giros idiomáticos:

es jdm besorgen coloq.
faire son affaire à qn coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina