alemán » francés

Phobie <-, -n> [foˈbiː] SUST. f MED.

Agonie <-, -n> [agoˈniː] SUST. f elev.

Atonie <-, -ien> [atoˈniː] SUST. f MED.

Ironie <-, raro -n> [iroˈniː] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Symphonie

Symphonie → Sinfonie

Véase también: Sinfonie

Sinfonie <-, -n> [zɪnfoˈniː] SUST. f

Kakophonie <-, -phonien> [kakofoˈniː] SUST. f MÚS.

Deponie <-, -n> [depoˈniː] SUST. f

Kolonie <-, -n> [koloˈniː] SUST. f

Begonie <-, -n> [beˈgoːniə] SUST. f

Brownie <-s, -s> [ˈbraʊni] SUST. m

Phönix <-[es], -e> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Phonem <-s, -e> [foˈneːm] SUST. nt LING.

Onanie <-; sin pl.> [onaˈniː] SUST. f

Phon <-s, -s> [foːn] SUST. nt FÍS.

Genie <-s, -s> [ʒeˈniː] SUST. nt

Linie <-, -n> [ˈliːniə] SUST. f

4. Linie TRANSP.:

ligne f
la ligne 2 va à la gare

5. Linie (Figur):

garder la ligne coloq.

6. Linie coloq. (Parteilinie):

Manie <-, -n> [maˈniː] SUST. f

Pinie <-, -n> [ˈpiːniə] SUST. f

Hernie <-, -en> [ˈhɛrniə] SUST. f MED.

Teenie <-s, -s> [ˈtiːni] SUST. m coloq.

ado mf coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina