alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: medial , Maria , Adria , Paria , merkbar , Nigeria , Liberia , Metrik , Meridian , Nutria y/e merken

medial [meˈdiaːl] ADJ.

1. medial PSICO.:

2. medial MED.:

médian(e)

3. medial (die Medien betreffend):

Paria <-s, -s> [ˈpaːria] SUST. m

Adria <-> [ˈaːdria] SUST. f

Maria1 <-s> [maˈriːa] SUST. f

1. Maria (weiblicher Vorname):

Marie f

2. Maria BÍBL.:

Liberia <-s> [liˈbeːria] SUST. nt

Nigeria <-s> SUST. nt

I . merkbar ADJ. (spürbar)

II . merkbar ADV. (merklich)

merken [ˈmɛrkən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

du merkst aber auch alles! irón. coloq.
[il] y en a là-dedans ! coloq.

Nutria1 <-, -s> [ˈnuːtria] SUST. f ZOOL.

Meridian <-s, -e> [meriˈdjaːn] SUST. m

Metrik <-, -en> [ˈmeːtrɪk] SUST. f POES., MÚS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina