alemán » francés

blühen [ˈblyːən] V. intr.

2. blühen (florieren):

blühen

3. blühen coloq. (bevorstehen):

un procès lui pend au nez coloq.
das kann mir auch noch blühen!
ça me pend au nez ! coloq.

Blühen SUST.

Entrada creada por un usuario
Blühen nt

Ejemplos de uso para blühen

zum Blühen kommen
rot/rosa/gelb blühen
das kann mir auch noch blühen!
ça me pend au nez ! coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Art kann das ganze Jahr über blühen.
de.wikipedia.org
Im 19. Jahrhundert blühte sie wieder auf, zum 250-jährigen Jubiläum im Jahr 1856 besuchten in der Festwoche 30.000 Pilger Heiligwasser.
de.wikipedia.org
Die resupinierten Blüten blühen nacheinander auf und halten jeweils nur wenige Tage.
de.wikipedia.org
Die ägyptische Stadt blühte bis an das Ende der meroitischen Periode.
de.wikipedia.org
Im Refrain meint sie, dass die Sterne zeigen werden, wo die Gewässer fließen, wo die Gärten blühen und dass sie ihrer Liebe dort begegnen werde.
de.wikipedia.org
Die einzelne Blüte hält nur einen Tag, die Blüten eines Blütenstands blühen nacheinander auf.
de.wikipedia.org
Durch den Bahnanschluss blühte in Helmbrechts die Textilindustrie auf.
de.wikipedia.org
Im Schultheater blühte er jedoch auf und wusste schon sehr früh, dass er das Schauspielen zum Beruf machen wollte.
de.wikipedia.org
Erst durch die Mission schottischer Mönche im frühen 8. Jahrhundert blüht die Erstellung von Texten in der bajuwarischen Region wieder auf.
de.wikipedia.org
Die Liedermacherszene blühte zur Überraschung der Medien neu auf.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"blühen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina