alemán » francés

Traducciones de „auseinandergehen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

auseinander|gehen V. intr. irreg.

1. auseinandergehen (sich verabschieden, sich trennen) Gäste, Besucher:

auseinandergehen

2. auseinandergehen (auseinanderstreben) Menschenmenge, Demonstranten:

auseinandergehen

3. auseinandergehen (sich entzweien) Paar:

auseinandergehen

4. auseinandergehen (beendet werden, enden) Beziehung, Ehe, Freundschaft:

auseinandergehen

5. auseinandergehen (sich unterscheiden) Ansichten, Überzeugungen:

auseinandergehen

6. auseinandergehen coloq. (kaputtgehen) Schrank:

auseinandergehen
se déglinguer coloq.

7. auseinandergehen coloq. (dick werden):

il s'est fait du lard coloq.

Ejemplos de uso para auseinandergehen

im Bösen auseinandergehen
im Streit auseinandergehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wenn das Nahrungsangebot günstig ist, vereinigen sich diese Gruppen manchmal zu losen Verbänden von bis zu fünfzig Tieren, die aber bei Tagesende wieder auseinandergehen.
de.wikipedia.org
Die Vermittlung zwischen den Produzenten- und Konsumentenvereinigungen sollte durch eine Gruppe geschehen, die auch ein Vorschlagsrecht haben soll, wenn die Wünsche und Angebote auseinandergehen.
de.wikipedia.org
Bis dahin mussten sie jedoch nach Übergangslösungen suchen, wobei die Meinungen der Familienmitglieder erneut weit auseinandergingen.
de.wikipedia.org
Auf diesen sitzen Kämpferpaare, die nach vorne auseinandergehen.
de.wikipedia.org
Im Herbst, wenn die Familie auseinandergeht, stehen Vogelbeeren, Kätzchen und Knospen auf dem Speiseplan.
de.wikipedia.org
Obwohl die Meinungen der Fans hier auseinandergehen, lässt die Anordnung des Terminals vermuten, dass sie für mehr als eine Person entwickelt wurde.
de.wikipedia.org
Nach dem Tod ihrer lieben Mutter waren die Brüder gemeinsam etliche Jahre als Hausierer durchs Gouvernement gezogen und waren schließlich im Zorn auseinandergegangen.
de.wikipedia.org
Aber ebenso Geschichten allgemein menschlicher Art, von Liebe, Aufeinanderzugehen, Auseinandergehen, von Verlassenheit, von Aneinandervorbeileben, mit Wunden und Narben.
de.wikipedia.org
Das liegt nicht vor, wenn die Ansichten der Fachkreise auseinandergehen und die Regeln bisher noch keine allgemeine Anerkennung in der Wissenschaft gefunden haben.
de.wikipedia.org
Das Beffchen besteht aus zwei Streifen weißen Stoffes, die je nach Konfession des Pfarrers auseinandergehen oder zusammengenäht sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"auseinandergehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina