alemán » francés

Traducciones de „Geschlechts“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

Geschlecht <-[e]s, -er> [gəˈʃlɛçt] SUST. nt

1. Geschlecht sin pl. (geschlechtliche Zugehörigkeit):

sexe m

2. Geschlecht sin pl. (Geschlechtsteil):

sexe m

3. Geschlecht GRAM.:

genre m

5. Geschlecht (Generation):

locuciones, giros idiomáticos:

das schwache [o. schöne]/starke Geschlecht hum. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Berührt sind Fragen der Leistungsfähigkeit, des sozialen Verhaltens, des Geschlechts, des Neurotizismus, der Krankheitsanfälligkeit und des Selbstkonzeptes.
de.wikipedia.org
Dieser Vorstoss zur Änderung der Bundesverfassung hat das Ziel, alle rechtlich geregelten Lebensgemeinschaften für alle Paare zu öffnen, ungeachtet ihres Geschlechts oder ihrer sexuellen Orientierung.
de.wikipedia.org
Es dient der Gleichstellung von Soldatinnen und Soldaten der Bundeswehr sowie der Beseitigung bestehender und der Verhinderung künftiger Diskriminierungen wegen des Geschlechts.
de.wikipedia.org
Jeder Gesamtbetriebsrat entsendet jeweils zwei Mitglieder in den Konzernbetriebsrat unter angemessener Berücksichtigung des Geschlechts in der Minderheit.
de.wikipedia.org
Die Altvögel ohne Jungen fungieren dabei als Paten für die Jungvögel des anderen Geschlechts.
de.wikipedia.org
Mit 1610 Geschlechtsüberprüfungen war die Anzahl medizinischer Tests zur Bestätigung des Geschlechts aller weiblichen gemeldeten Starterinnen größer als die Zahl der Dopingproben.
de.wikipedia.org
Diesem Fortschritt des weiblichen Geschlechts sei eine erhebliche Kränkung desselben vorausgegangen.
de.wikipedia.org
Zum anderen wird argumentiert, dass Personen des benachteiligten Geschlechts aus psychologischen, ansozialisierten, strukturellen oder anderen Gründen Schwierigkeiten hätten, die Möglichkeiten der rechtlichen Gleichstellung auszuschöpfen.
de.wikipedia.org
Im alemannischen und bairischen Sprachraum wird damit überdies eine schwatzhafte Person vorwiegend weiblichen Geschlechts („Die ist eine Ratschn!
de.wikipedia.org
Es diente der Aufnahme von Personen beiderlei Geschlechts, jedoch überwogen die Frauen, meistenteils Bürgertöchter, die meist die Äbtissin stellten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Geschlechts" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina