alemán » español

I . verschließen* irreg. V. trans.

I . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] V.

verschlossen part. pas. von verschließen

II . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] ADJ. (Person)

Véase también: verschließen

verschlossen ADJ.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
An der Nordseite ist im Obergeschoss des Fachwerkbaus die verschlossene Eingangstür zu sehen, die früher durch eine Außentreppe zugänglich war.
de.wikipedia.org
Unterwegs sind auch klassische mechanische oder Inventarrätsel zu lösen, zum Beispiel verschlossene Türen öffnen, eine Hebebühne steuern oder Dreiklänge auf Heizungsrohren nachspielen.
de.wikipedia.org
Sie wurde in eine dazu verschlossene Fensternische gesetzt.
de.wikipedia.org
Sonst verschlossene Räumlichkeiten wie die Pfisterei (alte Bäckerei), der Weinkeller, die Kuenburgbastei oder die Viereckige Wehr lassen sich lediglich bei solchen Sonderführungen besichtigen.
de.wikipedia.org
Das Wahlgeheimnis wird durch die Wahlkabine, in der der Wahlvorgang stattfinden muss, und die verschlossene Wahlurne, in die der Stimmzettel geworfen wird, gesichert.
de.wikipedia.org
Die Stimmabgabe selber erfolgte über Glasmurmeln, die in eine bis auf dem Einwurf verschlossene Trommel als Wahlurne geworfen wurden.
de.wikipedia.org
Explizit geschlossene Stationen haben eine stets verschlossene Zugangstür mit Personenschleuse, Sicherheitsfenster etc., besonders gut einsehbare Flure und Behandlungszimmer, und eine höhere Personaldichte.
de.wikipedia.org
Die verschlossene Schale kommt in den Brutschrank, wo sich die anhaftenden Mikroorganismen in kurzer Zeit zu zählbaren „Kolonien“ vermehren, die mit dem bloßen Auge erkennbar sind.
de.wikipedia.org
Vermutlich, so glaubt er, ist die verschlossene Verliestür ebenfalls Teil ihres Racheplanes.
de.wikipedia.org
Besondere Merkmale der dortigen Fahrzeuge sind ihre zusätzlichen Nebelscheinwerfer, die dauerhaft verschlossene mittlere Türe, die 2+2-Bestuhlung sowie die Gardinen im Wageninneren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina