alemán » español

Untertagebau <-(e)s, ohne pl > SUST. m MIN.

Unternehmensverfassung <-, -en> SUST. f

Unterlassungsverfügung <-, -en> SUST. f DER.

untertags [ʊntɐˈta:ks] ADV. austr., suizo, al. s.

Unterweisung <-, -en> [--ˈ--] SUST. f

Unterlassung <-, -en> SUST. f

1. Unterlassung (Seinlassen):

Untervergabe <-, -n> SUST. f ECON.

Unterteilung <-, -en> [--ˈ--] SUST. f

Untertreibung <-, -en> [--ˈ--] SUST. f

Untertunnelung <-, -en> [--ˈ---] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina