alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sog. , sott , soff , sog , soso , solo , Seil , Stil , Sol y/e Soll

Sol <-(s), -(s)> [zo:l] SUST. m FIN.

Sol
sol m

Seil <-(e)s, -e> [zaɪl] SUST. nt

1. Seil (dünnes Tau):

cuerda f
soga f

locuciones, giros idiomáticos:

in den Seilen hängen coloq. fig.

solo [ˈzo:lo] ADJ. inv

1. solo MÚS.:

2. solo coloq. (ohne Begleitung):

I . soso [zoˈzo:] INTERJ.

II . soso [zoˈzo:] ADV. coloq.

I . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. intr.

1. saufen coloq.:

2. saufen coloq. (Alkohol trinken):

3. saufen (alkoholsüchtig sein):

II . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. trans.

1. saufen coloq.:

2. saufen coloq. (Mensch):

tomar (con exceso) amer.
saufen wie ein Loch vulg.

sieden <siedet, siedete [o. sott], Perfekt bes. : gesiedet, Passiv, attr bes. : gesotten> [ˈzi:dən] V. intr.

sog.

sog. abreviatura de so genannt

sog.

Véase también: sogenannt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina