alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: planen , plagen , placken , platzen y/e Plasmen

I . plagen [ˈpla:gən] V. trans.

1. plagen (belästigen):

2. plagen (Schmerzen, Zweifel):

julepear amer.

II . plagen [ˈpla:gən] V. v. refl.

plagen sich plagen:

Plasma <-s, Plasmen> [ˈplasma] SUST. nt BIOL., MED., FÍS.

platzen [ˈplatsən] V. intr. +sein

3. platzen coloq. (hineinstürmen):

placken [ˈplakən] V. v. refl.

placken sich placken coloq.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina