alemán » español

nach|schauen V. trans.

nachschauen → nachsehen

Véase también: nachsehen

I . nach|sehen irreg. V. intr.

1. nachsehen (hinterherblicken):

2. nachsehen (zur Information):

ir a ver
sieh mal nach, ob ...
vete a ver si...

3. nachsehen (nachschlagen):

II . nach|sehen irreg. V. trans.

1. nachsehen (kontrollieren):

2. nachsehen (nachschlagen):

3. nachsehen (verzeihen):

nachgeschaltet ADJ. TÉC.

Nachtschalter <-s, -> SUST. m

nach|schenken V. intr., trans. elev.

nachschenken → nachgießen

Véase también: nachgießen

I . nach|gießen irreg. V. trans.

1. nachgießen (einschenken):

2. nachgießen (auffüllen):

nach|schieben

nachschieben irreg. V. trans. argot:

I . nach|schlagen irreg. V. trans.

II . nach|schlagen irreg. V. intr.

2. nachschlagen +sein elev.:

Nachtschaltung <-, -en> SUST. f TEL.

nach|schneiden irreg. V. trans.

1. nachschneiden (Zweig, Ast):

2. nachschneiden (Haare):

I . schalten [ˈʃaltən] V. intr.

Nachschlag <-(e)s, -schläge> SUST. m

1. Nachschlag MÚS.:

2. Nachschlag (zusätzliche Essensportion):

Nachtatverhalten <-s, ohne pl > SUST. nt DER.

nachhalten V.

Entrada creada por un usuario
nachhalten trans.
controlar trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina