alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gez. , gelb , geil , gern , gelt , geb. , gen , ges y/e Gaze

gez.

gez. abreviatura de gezeichnet

gez.
Fdo.

Véase también: gezeichnet

gezeichnet [gəˈtsaɪçnət] ADJ.

1. gezeichnet (im Brief):

2. gezeichnet (von Krankheit, Stress):

Gaze <-, -n> [ˈga:zə] SUST. f

ges <-, -> SUST. nt, Ges [gɛs] SUST. nt <-, -> MÚS.

I . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] V. trans.

II . gebären* <gebiert [o. gebärt], gebar, geboren> [gəˈbɛ:rən] V. intr. (ein Kind zur Welt bringen)

gell(e) [gɛl, ˈgɛlə] INTERJ. al. s., suizo

geil [gaɪl] ADJ.

1. geil coloq.:

guay Esp. argot
de puta madre Esp. argot vulg.
chévere LatAm argot
chido(-a) Méx. argot
chilero(-a) Guat. argot
chivo(-a) El Salv. argot
copado(-a) Arg., Urug. argot
un tío cojonudo Esp. argot vulg.
un tío de puta madre Esp. argot vulg.

gern ADV.

Entrada creada por un usuario
gustoso (-a) amer.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina