alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beeilen , beladen , beatmen , beamtet , bellen , beulen , Beidl , Radler , Beule y/e beamen

II . beamen [ˈbi:mən] argot V. v. refl. sich beamen

Beule <-, -n> [ˈbɔɪlə] SUST. f

1. Beule (Verletzung):

2. Beule (Delle):

bollo m

3. Beule MED.:

buba f
bubón m

Radler1 <-s, -> [ˈra:dlɐ] SUST. m regio.

Beidl SUST.

Entrada creada por un usuario
Beidl m austr. vulg.
Cojón (es) m vulg.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina