alemán » español

I . auf|tanken V. trans.

1. auftanken (Treibstoff):

3. auftanken (sammeln):

II . auf|tanken V. intr.

1. auftanken (Auto, Flugzeug):

2. auftanken coloq. (sich erholen):

auftragend ADJ.

I . auf|tauen V. intr. +sein

2. auftauen (gesprächig werden):

II . auf|tauen V. trans. (Tiefkühlkost, Wasserleitung)

I . auf|tragen irreg. V. trans.

1. auftragen elev. (servieren):

2. auftragen (Salbe, Make-up):

dick auftragen coloq. fig.

3. auftragen (Kleidung):

II . auf|tragen irreg. V. intr. (Kleidungsstück)

I . auf|treten irreg. V. intr. +sein

1. auftreten (mit den Füßen):

II . auf|treten irreg. V. trans. (öffnen)

I . auf|takeln [ˈaʊfta:kəln] V. trans. NÁUT.

II . auf|takeln [ˈaʊfta:kəln] V. v. refl.

auftakeln sich auftakeln coloq. pey.:

I . auf|tippen V. intr. +sein

auftippen Ball:

auf|tauchen V. intr. +sein

1. auftauchen (Taucher, U-Boot):

3. auftauchen (Zweifel, Gedanke):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina