alemán » español

I . verwandeln* V. trans.

1. verwandeln (verändern):

2. verwandeln (verhexen):

verwandeln in +acus.
verwandeln in +acus.

3. verwandeln QUÍM., FÍS.:

verwandeln in +acus.
verwandeln in +acus.

unterhandeln* V. intr. POL.

an|bandeln [ˈanbandln] V. intr. al. s., austr. coloq., an|bändeln [ˈanbɛndəln] V. intr. coloq.

1. anbandeln (Liebesbeziehung):

liarse con alguien coloq.

2. anbandeln (Streit):

Teilverhandeln <-s, ohne pl > SUST. nt DER.

I . an|vertrauen* V. trans.

1. anvertrauen (überlassen):

2. anvertrauen (vertraulich erzählen):

II . an|vertrauen* V. v. refl.

anvertrauen sich anvertrauen (sich offenbaren):

lustwandeln V. intr. +sein o haben elev., alt

verschandeln* [fɛɐˈʃandəln] V. trans. coloq.

Anverwandlung SUST.

Entrada creada por un usuario

anverwahrt ADJ.

Entrada creada por un usuario
anverwahrt (beiliegend) austr. admin.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er jedoch anverwandelte sich wie kein europäischer Maler vor ihm, die japanische Meisterschaft, Charaktere zu erfassen und Gemütszustände als sein Markenzeichen ins Bild zu setzen.
de.wikipedia.org
Um Künstler zu sein, müssen wir uns innerlich eine Existenz anverwandeln, ebenso wie derjenige, der das Kunstwerk rezipiert, sich innerlich eine Existenz anverwandeln muss.
de.wikipedia.org
Er anverwandelte sich wie kein europäischer Maler vor ihm, die japanische Meisterschaft, Charaktere zu erfassen und Gemütszustände als sein Markenzeichen ins Bild zu setzen.
de.wikipedia.org
Schließlich ist es am Ende der Krebs, der im Schlussstadium in wucherndes Wachstum mündet und sich alles anverwandelt (S. 251).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"anverwandeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina