Ortografía alemana

Definiciones de „ausfertigen“ en el Ortografía alemana

a̱u̱s·fer·ti·gen <fertigt aus, fertigte aus, hat ausgefertigt> V. con obj.

Ejemplos de uso para ausfertigen

Reisepässe ausfertigen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Schließlich wird das Gesetz ausgefertigt und verkündet, so wie auch andere Gesetze.
de.wikipedia.org
12 RPflG nicht vom Urkundsbeamten der Geschäftsstelle, sondern vom Rechtspfleger ausgefertigt wird, damit aus einem Titel (z. B. einem Urteil) die Zwangsvollstreckung betrieben werden kann.
de.wikipedia.org
Zur Glaubhaftmachung hatte er eine Rechnung für diesen Vorgang ausgefertigt, die letzten Endes aber nicht benötigt wurde.
de.wikipedia.org
Ob er eigenhändig Urkunden ausgefertigt hat, ist unklar.
de.wikipedia.org
Die Capitulaciones wurden grundsätzlich im Namen der Königin oder des Königs ausgestellt und vom Vorsitzenden des Rates ausgefertigt.
de.wikipedia.org
Der Verfassungsgerichtshof hat […] zu Recht erkannt:“) und schriftlich ausgefertigt.
de.wikipedia.org
Abschließend unterzeichnet der Bundespräsident das Gesetz, es ist damit ausgefertigt.
de.wikipedia.org
Die Verleihungsurkunde wird vom Ministerpräsidenten ausgefertigt und unterzeichnet.
de.wikipedia.org
Noch am Tag, als dieses Dekret ausgefertigt wurde, wurde mit dem Abriss der alten Totenkapelle begonnen.
de.wikipedia.org
Nachdem das Bundesverfassungsgericht die Eilanträge gegen die Ausfertigung des Gesetzes abgewiesen hatte, wurde es vom Bundespräsidenten ausgefertigt.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"ausfertigen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский