¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dautoprotection
Signaux d'alarme

Oxford-Hachette French Dictionary

alarm signal SUST.

Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. alarm [ingl. brit. əˈlɑːm, ingl. am. əˈlɑrm] SUST.

1. alarm:

2. alarm (warning signal, device):

to raise the alarm literal

3. alarm → alarm clock

II. alarm [ingl. brit. əˈlɑːm, ingl. am. əˈlɑrm] V. trans.

1. alarm:

alarm (stronger) person
faire peur à (with avec, by doing en faisant)
alarm animal

2. alarm (fit system):

alarm car

alarm clock SUST.

I. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] SUST.

1. signal (cue):

signal m (for de)

2. signal (sign, indication):

signe m (of de)

3. signal FERRO.:

4. signal:

signal RADIO, TV, ELECTRÓ.

5. signal (message) fig.:

II. signal [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] ADJ. form. atrbv.

signal triumph, achievement, success
signal honour
signal atrbv. failure

III. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. trans.

1. signal (gesture to) literal:

to signal (to sb) that
faire signe (à qn) que

2. signal (indicate) fig.:

signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
signal release

3. signal (mark):

signal end, beginning, decline

IV. signal <part. pres. etc signalling, signalled ingl. brit. signaling, signaled ingl. am.> [ingl. brit. ˈsɪɡn(ə)l, ingl. am. ˈsɪɡnəl] V. intr.

en el diccionario PONS

I. alarm [əˈlɑ:m, ingl. am. -ˈlɑ:rm] SUST.

1. alarm no pl.:

2. alarm (warning):

give the alarm a. fig.

3. alarm (warning device):

4. alarm (clock):

cadran m fr. canad.

II. alarm [əˈlɑ:m, ingl. am. -ˈlɑ:rm] V. trans.

1. alarm (worry):

2. alarm (cause fear):

I. signal [ˈsɪgnəl] SUST.

1. signal (particular gesture) a. INFORM.:

to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

3. signal ingl. am. → indicator

II. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. trans.

1. signal (indicate):

2. signal (gesticulate):

III. signal <-l(l)-> [ˈsɪgnəl] V. intr.

indicator SUST. a. TÉC.

en el diccionario PONS

I. alarm ·ˈlarm] SUST.

1. alarm:

2. alarm (warning):

give the alarm a. fig.

3. alarm (warning device):

4. alarm (clock):

cadran m fr. canad.

II. alarm ·ˈlarm] V. trans.

1. alarm (worry):

2. alarm (cause fear):

I. signal [ˈsɪg·n ə l] SUST.

1. signal (particular gesture) a. comput:

to give sb a signal to +infin
faire signe à qn de +infin

2. signal (indication):

3. signal AUTO.:

II. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. trans.

1. signal (indicate):

2. signal (gesticulate):

III. signal <-l- [or -ll-]> [ˈsɪg·n ə l] V. intr.

Present
Ialarm
youalarm
he/she/italarms
wealarm
youalarm
theyalarm
Past
Ialarmed
youalarmed
he/she/italarmed
wealarmed
youalarmed
theyalarmed
Present Perfect
Ihavealarmed
youhavealarmed
he/she/ithasalarmed
wehavealarmed
youhavealarmed
theyhavealarmed
Past Perfect
Ihadalarmed
youhadalarmed
he/she/ithadalarmed
wehadalarmed
youhadalarmed
theyhadalarmed

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Second, threshold electrons are stationary and can be detected with higher collection efficiencies, thereby increasing signal levels.
en.wikipedia.org
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
The transistor uses gold nano-particles of about 520 nm set with pentacene to emulate the change in voltages and speed within the signal.
en.wikipedia.org
These hands-on teaching workshops had a variety of test equipment used to repair televisions and radios, including oscilloscopes, voltmeters and signal generators.
en.wikipedia.org
The on-board device replied by sending a pre-programmed morse code signal on 156 MHz.
en.wikipedia.org

Consultar "alarm signal" en otros idiomas