francés » alemán

tranche [tʀɑ͂ʃ] SUST. f

2. tranche (subdivision):

tranche de travaux
tranche de remboursement
Rate f
tranche de loterie
Stufe f
Block m
tranche MAT.
tranche ECON., FIN.

3. tranche (bord):

Rand m
tranche d'une planche
Kante f
tranche d'un livre

4. tranche (viande):

tranche

locuciones, giros idiomáticos:

doré(e) sur tranche livre
doré(e) sur tranche hum. personne
mener une vie dorée sur tranche
tranche napolitaine
s'en payer une tranche coloq.
s'en payer une tranche coloq.

II . tranche [tʀɑ͂ʃ]

tranche SUST.

Entrada creada por un usuario
tranche fiscale f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Découpée en tranches fines, elle se consomme tant en entrée qu'en accompagnement de mets montagnards, dont la raclette.
fr.wikipedia.org
C’est une tranche de ville qui s’organise le long d’une rue couverte intérieure, lieux d’échanges et de communications.
fr.wikipedia.org
Ils ont tous le même type de fonctionnement et accueillent tous des patients de leur secteur géographique quelle que soit leur tranche d’âge, ou la pathologie concernée.
fr.wikipedia.org
Le cercle campinois peut gagner la dernière tranche mais la tâche est ardue.
fr.wikipedia.org
Cette « tranche » ne se termine pas à la date prévue en raison des remises due au mauvais temps.
fr.wikipedia.org
Là aussi, la tranche d'âge peut varier avec des constantes relativement stables à 14-25 ans ou 16-25 ans.
fr.wikipedia.org
Hoover est considéré comme un président moyen, étant généralement classé dans la troisième tranche dans les classements réalisés par les historiens et la presse.
fr.wikipedia.org
Dans chaque série, la compétition est partagée en trois périodes (aussi familièrement appelées « tranches ») de dix rencontres.
fr.wikipedia.org
Les travaux commencent en mai 2019 par la première tranche (aire de dépose, passerelle, bâtiment d'accueil).
fr.wikipedia.org
La femelle tranche le cordon ombilical à la fin de la mise bas, et mange les arrière-faix.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina