francés » alemán

singerie [sɛ͂ʒʀi] SUST. f

2. singerie pl. coloq. (simagrées):

[geziertes] Getue coloq.
Gehabe nt

3. singerie (cage aux singes):

prébende [pʀebɑ͂d] SUST. f a. REL.

prébende liter.

surdividende [syʀdividɑ͂d] SUST. m FIN.

singe [sɛ͂ʒ] SUST. m

2. singe coloq. (personne laide):

3. singe coloq. (personne qui imite):

Kasper m coloq.
faire le singe coloq.
herumkaspern coloq.

4. singe arg. fr. (corned-beef):

5. singe arg. fr. (patron):

Alte(r) m inform.

singer [sɛ͂ʒe] V. trans.

1. singer (imiter):

2. singer (feindre):

sinueux (-euse) [sinɥø, -øz] ADJ.

1. sinueux (ondoyant):

sinueux (-euse)

2. sinueux (compliqué):

sinueux (-euse)

sinécure [sinekyʀ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

I . sinistre [sinistʀ] ADJ.

2. sinistre (inquiétant):

II . sinistre [sinistʀ] SUST. m

provende

Entrada creada por un usuario
provende SUST. f AGR.

sinuer V.

Entrada creada por un usuario
sinuer (sentier, route) intr. liter.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina