español » alemán

pulimento [puliˈmen̩to] SUST. m

1. pulimento (pulido):

2. pulimento (sustancia):

puñimiento [puɲiˈmjen̩to] SUST. m

valimiento [baliˈmjen̩to] SUST. m sin pl

molimiento [moliˈmjen̩to] SUST. m

2. molimiento fig. (fatiga, cansancio):

pulgoso (-a) [pulˈɣoso, -a] ADJ.

pimiento [piˈmjen̩to] SUST. m

2. pimiento BOT.:

lucimiento [luθiˈmjen̩to] SUST. m

cimiento [θiˈmjen̩to] SUST. m

1. cimiento (de una obra):

raimiento [rrai̯ˈmjen̩to] SUST. m

1. raimiento (raedura):

2. raimiento (descaro):

asimiento [asiˈmjen̩to] SUST. m

2. asimiento coloq. (apego):

regimiento [rrexiˈmjen̩to] SUST. m

metimiento [metiˈmjen̩to] SUST. m

1. metimiento (inserción):

2. metimiento (influencia):

Einfluss m auf +acus.

nacimiento [naθiˈmjen̩to] SUST. m

1. nacimiento (venida al mundo):

Geburt f

3. nacimiento (comienzo):

Anfang m

4. nacimiento (belén):

ungimiento [uŋxiˈmjen̩to] SUST. m

1. ungimiento (con aceite):

Ölung f

2. ungimiento REL.:

batimiento [batiˈmjen̩to] SUST. m

yacimiento SUST.

Entrada creada por un usuario
yacimiento m deesesto-archeol-s
yacimiento m deesesto-archeol-s

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina