alemán » polaco

Fa̱hrt <‑, ‑en> [faːɐ̯t] SUST. f

1. Fahrt sin pl. (das Fahren):

Fahrt
jazda f
freie Fahrt
gute Fahrt!
gute Fahrt! (mit dem Auto)
nach drei Stunden Fahrt
auf der Fahrt

2. Fahrt sin pl. (Geschwindigkeit):

Fahrt
Fahrt
mit voller Fahrt
in voller Fahrt bremsen coloq.
volle Fahrt voraus! NÁUT.
in Fahrt kommen coloq. (in Schwung kommen)
rozkręcać [form. perf. rozkręcić] się coloq.
er kommt richtig in Fahrt coloq.
an Fahrt gewinnen

4. Fahrt:

Fahrt (mit dem Taxi)
kurs m
Fahrt (mit der Fähre)
Fahrt (mit dem Schiff)
rejs m

5. Fahrt CINE (Kamerafahrt):

Fahrt
Fahrt
ujęcie nt z jazdy

fä̱hrt [fɛːɐ̯t] V. intr., trans., v. refl.

fährt 3. pers präs von fahren

Véase también: fahren

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. intr.

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

5. fahren +sein (losfahren):

wyjeżdżać [form. perf. wyjechać]
wyruszać [form. perf. wyruszyć]

7. fahren +sein (reisen):

II . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. trans.

3. fahren +sein (benutzen):

jechać [form. perf. po‑] autostradą

4. fahren +sein (als Geschwindigkeit haben):

7. fahren +haben o sein (zurücklegen):

jechać [form. perf. po‑]
przejeżdżać [form. perf. przejechać]

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. intr.

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

5. fahren +sein (losfahren):

wyjeżdżać [form. perf. wyjechać]
wyruszać [form. perf. wyruszyć]

7. fahren +sein (reisen):

II . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] V. trans.

3. fahren +sein (benutzen):

jechać [form. perf. po‑] autostradą

4. fahren +sein (als Geschwindigkeit haben):

7. fahren +haben o sein (zurücklegen):

jechać [form. perf. po‑]
przejeżdżać [form. perf. przejechać]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Während der Fahrt wird der Stromabnehmer eines Speisewagens hingegen nicht gebraucht.
de.wikipedia.org
Sie bereiten die Sippenstunden vor und gehen mit der Sippe auf Lager und Fahrten.
de.wikipedia.org
Allerdings konnte das Land diese Flotte nicht sofort in Fahrt bringen, zumal die Wartung in den Jahren des Aufliegens nicht ausreichend möglich war.
de.wikipedia.org
Sie sollen zwischen 2018 und 2022 in Fahrt kommen.
de.wikipedia.org
Zur Sicherung und Stützung des Körpers während der Fahrt können spezielle Sitz-Zurichtungen zum Beispiel mit Lordosenstütze oder erhöhten Seitenkanten und vorgezogenen Rücklehnenkanten eingebaut werden.
de.wikipedia.org
Die Federraten an den Hinterrädern dieser Autos war notwendigerweise deutlich höher als an den Vorderrädern, was den Passagieren eine sehr unkomfortable Fahrt bescherte.
de.wikipedia.org
Der Warenaufzug im Südpfeiler kann wahlweise 30 Personen oder vier Tonnen Güter pro Fahrt transportieren.
de.wikipedia.org
Die starke Strömung und viele Stromschnellen machen eine Fahrt flussaufwärts fast unmöglich.
de.wikipedia.org
Besonders die Fahrt gilt als gemeinschaftsstiftendes Element der Jugendarbeit.
de.wikipedia.org
Die knapp acht Meter lange motorlose Seilfähre transportierte bis zu 30 Personen oder auch Tiere und Fahrräder bei jeder etwa zweiminütigen Fahrt über das Flüsschen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Fahrt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski