alemán » italiano

kommen <kam, gekommen> V. intr +sein

3. kommen (herauskommen):

11. kommen (dran sein):

kommen fig
a chi tocca?

frei kommen <kam, gekommen> +sein V. intr

1. frei kommen:

2. frei kommen (befreit werden):

dumm|kommen, dumm kommen

dummkommen irr V. intr.:

Zuspätkommen <-s> SUST. nt , Zu-Spät-Kommen

Zustandekommen <-s> SUST. nt , Zu-Stande-Kommen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der allmächtige Gott verleihe Dir seine Gnad und heiligen Geist, daß Du wieder mit Freuden und gesundem Leib zu uns kommst.
de.wikipedia.org
Sie werden nie eine Ruhe geben […] Du kommst da auch nimmer raus.
de.wikipedia.org
Es bedeutet, dass Du mit den wichtigen Kritikern und Verleihfirmen in Verbindung kommst.
de.wikipedia.org
Kommst nimmermehr aus diesem Wald!
de.wikipedia.org
So hört sich zum Beispiel der Satz „Kommst Du mal runter?
de.wikipedia.org
Wenn du kommst, dich ich einlade zum frühstücken.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski