alemán » español

I . spicken [ˈʃpɪkən] V. trans.

1. spicken GASTR.:

II . spicken [ˈʃpɪkən] V. intr. regio. coloq. (abschreiben)

ficken [ˈfɪkən] V. intr., trans. vulg.

I . kicken [ˈkɪkən] V. intr. coloq. (Fußball spielen)

II . kicken [ˈkɪkən] V. trans. coloq. (Ball)

picken [ˈpɪkən] V. trans., intr.

1. picken (Vogel):

2. picken (heraussuchen):

klicken [ˈklɪkən] V. intr.

1. klicken INFORM.:

2. klicken („klick“ machen):

I . zwicken [ˈtsvɪkən] V. intr. (Kleidung)

Flicken <-s, -> SUST. m

1. Flicken (Reifen):

parche m

2. Flicken (Kleidung):

hocken [ˈhɔkən] V. intr.

1. hocken (in Hocke):

2. hocken coloq. (sitzen):

3. hocken DEP. (hockend springen):

knicken V.

Entrada creada por un usuario
knicken (vergessen) trans. argot
knicken (vergessen) trans. argot
das kannst du knicken! idiom.

hacken V.

Entrada creada por un usuario
hacken (sich als Hacker betätigen) trans. INFORM.
hackear trans. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina