alemán » neerlandés

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das neue Jahrtausend wurde durch eine um sich greifende Retrowelle geprägt.
de.wikipedia.org
Der Reißverschluss muss hinsichtlich seiner Konstruktion (ineinander greifende Kuppelglieder), Abreißfestigkeit und Querfestigkeit überprüft werden.
de.wikipedia.org
Dabei geht es dieses Mal aber nicht nur um Desorientiertheit und Entfremdung, sondern um Mord und tief greifende Schicksalhaftigkeit.
de.wikipedia.org
Insgesamt führte der um sich greifende Puritanismus zu einem Rückgang der künstlerischen Produktion.
de.wikipedia.org
Die Dürerschule entstand aus dem Geist der Jugendbewegung, die gegen das „etablierte“ Bildungssystem, die bürgerliche Gesellschaft und letzthin die um sich greifende Industrialisierung, Naturzerstörung und Verstädterung aufbegehrte.
de.wikipedia.org
Typisch für diese Mosaiken sind Swastika-Mäander-Muster, blaue, einfache Rauten, ineinander greifende Kreise, ein Kelch.
de.wikipedia.org
Vibrato: der greifende Finger wird in einer mehr oder weniger schnellen „Zitterbewegung“ entlang der Halsachse leicht hin und her bewegt.
de.wikipedia.org
Tief greifende Änderungen der Verfassung, die die Grundprinzipien maßgeblich berühren, werden als Gesamtänderung der Bundesverfassung bezeichnet.
de.wikipedia.org
So ließ sich zumindest die Rücklaufquote von Werbung steigern, wenn auch der viel weiter greifende Ansatz der Kundenzufriedenheit als Konzept erst einmal nicht vom Markt angenommen wurde.
de.wikipedia.org
Die Teamstrukturen würden bereits an die ab 2021 greifende Kostendeckelung angepasst und es sei das Ziel, mit dem Team mittelfristig erfolgreich und kostenneutral Rennsport zu betreiben.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski