alemán » neerlandés

Ge·ˈmein·de <Gemeinde, Gemeinden> [gəˈm͜aində] SUST. f

2. Gemeinde (Gruppe, Gemeinschaft):

3. Gemeinde (Gläubige a.):

4. Gemeinde coloq. (Gemeindehaus):

Ge·ˈmein·de·haus SUST. nt

1. Gemeindehaus (kulturelles Zentrum):

2. Gemeindehaus REL. (Pfarrhaus):

3. Gemeindehaus REL. (Rathaus eines Bezirks):

Ge·ˈmein·de·rat SUST. m

1. Gemeinderat (Behörde):

2. Gemeinderat (Gemeinderatsmitglied):

Ge·ˈmein·gut <Gemeinguts> SUST. nt kein pl. elev.

ge·ˈmein·sam [gəˈm͜ainzaːm] ADJ.

Ge·ˈmein·heit <Gemeinheit, Gemeinheiten> SUST. f

2. Gemeinheit coloq. (Bemerkung):

Ge·ˈmein·nutz <Gemeinnutzes> SUST. m kein pl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nicht aufgenommen wurden Wörter, die sich nur in der Schreibung und der Aussprache von gemeindeutschen Wörtern unterscheiden.
de.wikipedia.org
Für zahlreiche Sachverhalte existieren jedoch keine gemeindeutschen Ausdrücke, sondern nur Varianten.
de.wikipedia.org
Helvetismen können etwas bezeichnen, wofür es keinen gemeindeutschen Ausdruck gibt, sie können neben einem gemeindeutschen Wort verwendet werden oder ein solches ersetzen.
de.wikipedia.org
Der unvollständige gemeindeutsche Wortschatz kann deshalb weder eine Varietät noch ein übergeordnetes Standarddeutsch generieren.
de.wikipedia.org

Consultar "gemeindeutsch" en otros idiomas

"gemeindeutsch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski