

- run
- correr
- I had to run for the train
- tuve que correr para no perder el tren
- she ran to meet them
- corrió a su encuentro
- I heard the sound of running feet
- oí a alguien que corría
- to run across the street
- cruzar la calle corriendo
- she ran back to the house for her gloves
- volvió a la casa corriendo a buscar los guantes
- he ran downstairs/indoors
- bajó/entró corriendo
- they ran out into the yard
- salieron al patio corriendo
- run for your lives!
- ¡sálvese quien pueda!
- to run for cover
- correr a ponerse a cubierto
- run
- correr
- run and fetch me my pipe
- corre a buscarme la pipa
- I'll have to run home and change
- tendré que ir corriendo or rápido a casa a cambiarme
- he runs to the doctor with every little thing
- va corriendo al médico por cualquier tontería
- don't come running to me afterward if things go wrong
- luego no me vengas a mí corriendo si hay problemas
- run
- ir (en coche)
- I run down/over/up to Birmingham most weekends
- la mayoría de los fines de semana voy a Birmingham
- it's the ideal car for running around town in
- es el coche ideal para ir por la ciudad
- it's the ideal car for running around town in
- es el coche ideal para andar por la ciudad amer.
- with the engine running
- con el motor encendido or en marcha
- with the engine running
- con el motor prendido amer.
- it runs off batteries/on gas
- funciona con pilas/a gas
- it runs off batteries/on gas
- funciona a pila/a gas esp amer.
- the talks have been running smoothly
- las conversaciones han marchado sobre ruedas
- if everything runs according to plan …
- si todo sale según lo previsto …
- the work is running six months behind schedule
- el trabajo lleva seis meses de retraso
- the truck ran into the ditch/over the cliff
- el camión cayó en la cuneta/se despeñó por el acantilado
- the wagons run on tracks
- los vagones corren sobre rieles
- the drawer runs very smoothly
- el cajón abre y cierra muy bien
- she let the line run through her hands
- dejó que la cuerda se deslizara entre sus manos
- the trains run every half hour
- hay trenes cada media hora
- this service runs only on weekdays
- este servicio funciona solamente los fines de semana
- to run aground
- encallar
- the frigate ran back into port
- la fragata volvió a puerto
- to run before the wind
- navegar con viento en popa
- our thoughts were running along or on the same lines
- nuestros pensamientos iban por el mismo camino
- the news ran through the building
- la noticia corrió or se extendió por el edificio
- a shiver ran down my spine
- me dio un escalofrío
- his finger ran down the list
- recorrió la lista con el dedo
- the streets run parallel to each other
- las calles corren paralelas
- the balcony runs the length of the building
- el balcón se extiende de un extremo al otro del edificio
- the path runs across the field/around the lake
- el sendero atraviesa el campo/bordea el lago
- the crack runs from top to bottom
- la grieta va de arriba abajo
- the lane runs into the main street
- el callejón da or sale a la calle principal
- this idea runs through the whole book
- esta idea se repite or está presente a lo largo del libro
- the cable runs underground
- el cable va bajo tierra
- the film runs for 95 minutes
- la película dura 95 minutos
- the show will run for 10 weeks
- el espectáculo estará en cartel 10 semanas
- to run and run this one will run and run
- este va a ser el cuento de nunca acabar
- the treaty has a year left to run
- al tratado le queda un año de validez
- the contract runs for a year
- el contrato es válido por un año or vence al cabo de un año
- she received two eight-year sentences to run concurrently/consecutively
- le impusieron dos condenas de ocho años cada una, que se cumplirán simultáneamente/sucesivamente
- run
- decir
- how did that line run?
- ¿cómo decía or era esa línea?
- I can't remember how the chorus runs
- no me acuerdo de qué dice el estribillo
- the argument runs as follows
- el argumento es el siguiente
- the sentence runs more smoothly if …
- la frase queda or suena mejor si …
- run (to flow)
- correr
- run (drip)
- gotear
- drops of sweat ran down his face
- le corrían gotas de sudor por la cara
- she let the sand run through her fingers
- dejó correr la arena por entre los dedos
- the water ran hot/cold
- empezó a salir agua caliente/fría
- the river runs through the town/into the sea
- el río pasa por la ciudad/desemboca en el mar
- the tide is running out
- está bajando la marea
- she left the water running
- dejó la llave abierta
- she left the water running
- dejó el grifo abierto Esp.
- she left the water running
- dejó la canilla abierta Río Pl.
- she left the water running
- dejó el caño abierto Perú
- my nose is running
- me gotea la nariz
- his face was running with perspiration
- tenía la cara bañada en sudor
- the streets ran with blood
- corrían ríos de sangre por las calles
- run
- pasar
- the rope runs over this pulley
- la cuerda pasa por esta polea
- run butter/cheese/icing:
- derretirse
- run paint/makeup:
- correrse
- run color:
- desteñir
- run color:
- despintarse Méx.
- will this shirt run in the wash?
- ¿esta camisa desteñirá al lavarla?
- will this shirt run in the wash?
- ¿esta camisa se despintará al lavarla? Méx.
- these colors will not run
- estos colores son inalterables or no destiñen
- feelings are running high
- los ánimos están caldeados
- inflation is running at 4%
- la tasa de inflación es del 4%
- earnings are running behind inflation
- los sueldos no se están manteniendo al nivel de la inflación
- it runs in the family
- es de familia
- it runs in the family
- le (or me etc.) viene de familia
- the true cause runs deeper
- la verdadera causa es más profunda
- the problem runs deeper
- el problema tiene raíces más profundas
- run candidates:
- presentarse
- run candidates:
- postularse amer.
- he is running for Governor again
- se va a volver a presentar como candidato a Gobernador
- he is running for Governor again
- se va a volver a postular como candidato a Gobernador amer.
- will you be running as a candidate in the elections?
- ¿se va a presentar como candidato a las elecciones?
- will you be running as a candidate in the elections?
- ¿se va a postular como candidato a las elecciones? amer.
- she'll be running against two other candidates
- se enfrentará a otros dos candidatos
- he's running on an ecology ticket
- se presenta con una plataforma ecologista
- run salmon:
- emigrar
- run wolves:
- cazar
- run
- hacerse carreras en
- run
- correrse amer.
- run
- correr
- run
- tomar parte en
- she runs five miles every day
- corre cinco millas todos los días
- to run errands
- hacer recados
- to run errands
- hacer mandados esp amer.
- to run sb close
- seguir a alguien de cerca
- to run sb close
- ir pisándole los talones a alguien
- the Green candidate ran them a close third
- el candidato de los verdes quedó en tercer lugar a muy poca distancia de ellos
- they were run out of town
- los hicieron salir del pueblo
- they were run out of town
- los corrieron del pueblo amer. coloq.
- run coloq.
- llevar (en coche)
- I'll run you home/to the airport
- te llevo a casa/al aeropuerto
- he ran the truck into the ditch
- se metió con el camión en la cuneta
- to run a ship aground
- hacer encallar un barco
- run fingers/comb
- pasar
- run your fingers across the surface/the vacuum cleaner over the rug
- pasa la mano por la superficie/la aspiradora por la alfombra
- he ran his fingers absent-mindedly through his beard
- se mesaba distraídamente la barba
- she ran her finger down the list
- recorrió la lista con el dedo
- run a comb through your hair
- pásate un peine (por el pelo)
- run horse
- presentar
- run candidate
- presentar
- run candidate
- postular amer.
- run business/organization/department
- dirigir
- run business/organization/department
- llevar
- she runs her own publishing business
- dirige or lleva or tiene su propia editorial
- a family-run business
- un negocio familiar
- the state-run television network
- la cadena de televisión estatal or del Estado
- the company runs a pension plan for its employees
- la empresa tiene un plan de pensión para los empleados
- who's running this business?
- ¿aquí quién es el que manda?
- we need someone to run the financial side of the business
- necesitamos alguien que se encargue or se ocupe del aspecto financiero del negocio
- I can run my own life
- soy capaz de tomar mis propias decisiones
- he ran 15 agents
- tenía a 15 agentes bajo su mando or a su cargo
- run tests/survey
- realizar
- run tests/survey
- llevar a cabo
- run classes/concerts
- organizar
- the paper ran a series of interviews with …
- el periódico publicó una serie de entrevistas con …
- run flight
- tener
- we run regular buses to the airport
- tenemos un servicio regular de autobuses al aeropuerto
- several companies run daily flights to Hong Kong
- varias compañías tienen vuelos diarios a Hong Kong
- they run extra trains on Saturdays
- los sábados ponen más trenes
- run
- tener
- she runs her own car
- ella tiene su propio coche
- I can't afford to run a car
- no puedo mantener un coche
- it's very cheap to run
- es muy económico
- they run a permanent trade deficit with the EU
- tienen un déficit permanente en la balanza de pagos con la UE
- run engine
- hacer funcionar
- run program INFORM.
- pasar
- run program INFORM.
- ejecutar
- it's not worth running the washing machine
- no vale la pena poner la lavadora
- you can also run the hairdryer off batteries
- el secador también funciona con pilas
- you can also run the hairdryer off batteries
- el secador también funciona a pila esp amer.
- run cable/wire
- tender
- run
- (hacer) pasar
- run some hot water over it
- échale agua caliente
- to run a bath
- preparar un baño
- to run sth under the tap ingl. brit.
- hacer correr agua sobre algo
- run guns
- contrabandear
- run guns
- pasar (de contrabando)
- run blockade
- burlar
- to run a (red) light ingl. am.
- saltarse un semáforo (en rojo)
- to run a (red) light ingl. am.
- pasarse un alto Méx.
- she goes for a short run every day
- todos los días sale a correr un poco or a hacer un poco de footing
- he does everything at a run
- todo lo hace (deprisa y) corriendo or a la(s) carrera(s)
- to break into a run
- echar a correr
- on the run I usually grab a cup of coffee on the run
- por lo general me tomo un café a la(s) carrera(s) or (deprisa y) corriendo
- the children keep her on the run all day
- los niños la tienen todo el día en danza
- after seven years on the run (from the law)
- después de estar siete años huyendo de la justicia
- after seven years on the run (from the law)
- después de siete años como fugitivo
- to have sb on the run
- tener dominado a alguien
- to give sb a (good) run for her/his money
- hacerle sudar tinta a alguien
- to have a good run for one's money he was champion for six years, he had a good run for his money
- fue campeón durante seis años, no se puede quejar
- she lived to 91, she had a good run for her money
- vivió hasta los 91, que no es moco de pavo
- to have the run of sth
- tener libre acceso a algo
- to have the run of sth
- tener algo a su (or mi etc.) entera disposición
- we were given the run of the house
- pusieron la casa a nuestra entera disposición
- to make a run for it
- escaparse
- run
- vuelta f
- run
- paseo m (en coche)
- let's go for a run in the car
- vamos a dar una vuelta en coche
- the outward run
- el trayecto or viaje de ida
- the London to Edinburgh run is the most profitable
- la línea que va de Londres a Edimburgo es la más rentable
- it's only a short/10-mile run
- está muy cerca/solo a 10 millas
- it's no more than a day's run
- no hay más de un día de camino
- run
- misión f
- a run of good/bad luck
- una racha de buena/mala suerte
- a run of good/bad luck
- una buena/mala racha
- a run of coincidences
- una serie de coincidencias
- in the long run
- a la larga
- in the short run
- a corto plazo
- run
- corriente f
- the run of opinion
- la corriente de opinión
- out of the common run
- fuera de lo corriente or común
- the run of the tide/current
- la dirección de la marea/corriente
- in the normal run of events
- normalmente
- in the normal run of events
- en el curso normal de los acontecimientos
- run on sth there's been a run on these watches
- estos relojes han estado muy solicitados or han tenido mucha demanda
- a run on sterling
- una fuerte presión sobre la libra
- a run on the banks
- una corrida bancaria
- a run on the banks
- un pánico bancario
- run CINE, TEAT.
- temporada f
- the London/Broadway run
- la temporada en Londres/Broadway
- the longest run in theatrical history
- la más larga permanencia en cartel en la historia del teatro
- run
- pasada f
- run
- serie f
- run, a. print run
- tirada f
- a run of 20, 000 copies
- una tirada de 20.000 ejemplares
- run
- pista f
- run
- corral m
- run
- carrera f
- run
- carrerilla f
- run
- carrera f
- run coloq.
- diarrea f
- run coloq.
- cagalera f vulg. argot
- run coloq.
- churrias fpl Col. coloq.
- to have the runs
- tener diarrea
- to have the runs
- estar churriento Col. coloq.
- to have the runs
- estar churrete Chile coloq.
- to have the runs
- tener cagalera Esp. vulg. argot
- water
- agua f (con artículo masculino en el singular)
- drinking/running water
- agua potable/corriente
- turn the water on (at main)
- abre la llave de paso del agua
- turn the water on (at main)
- da el agua
- turn the water on (from faucet)
- abre la llave
- turn the water on (from faucet)
- abre el grifo Esp.
- turn the water on (from faucet)
- abre la canilla Río Pl.
- turn the water on (from faucet)
- abre el caño Perú
- the water has risen/gone down
- las aguas han subido/bajado
- hard/soft water
- agua dura/blanda
- to be/lie under water
- estar/quedar inundado
- the kitchen was 2 ft under water
- la cocina tenía 2 pies de agua
- high/low water
- marea f alta/baja
- they headed for the open water
- pusieron rumbo al mar abierto
- still/rough water
- aguas tranquilas/agitadas
- he's gone through a patch of rough water
- ha pasado por un período bastante tormentoso
- to go across or over the water
- cruzar a la otra orilla
- to go across or over the water
- cruzar el charco coloq.
- from across the water
- de la otra orilla
- from across the water
- del otro lado del charco coloq.
- to make water ship:
- hacer agua
- by water
- por barco
- to spend money like water
- gastar dinero como si fuera agua
- to spend money like water
- gastar a manos llenas
- Rutland Water
- el lago Rutland
- like water off a duck's back
- como quien oye llover
- I keep telling her to study but it's water off a duck's back
- estoy constantemente diciéndole que estudie pero le resbala or pero es como quien oye llover
- of the first water (person)
- de primer orden
- of the first water literal (diamond)
- de primera calidad
- to be in deep water(s)
- estar con el agua al or hasta el cuello
- to be in/get into hot water
- estar/meterse en una buena coloq.
- to get into deep water(s)
- meterse en camisa de once varas
- to hold water
- tenerse en pie
- that theory just doesn't hold water
- esa teoría hace agua por todos lados
- to pour or throw cold water over sth
- ponerle trabas a algo
- to test the water
- tantear el terreno
- water under the bridge that's all water under the bridge
- eso ya es agua pasada
- a lot of water has flowed under the bridge since we last met
- ha corrido mucha agua bajo el puente or ha llovido mucho desde la última vez que nos vimos
- a lot of water has flowed under the bridge since we last met atrbv. temperature/meter
- del agua
- a lot of water has flowed under the bridge since we last met bird/plant
- acuático
- to pass or make water
- orinar
- to pass or make water
- hacer aguas (menores) eufem.
- to pass or make water
- hacer de las aguas Méx. eufem.
- water on the brain
- hidrocefalia f
- water on the knee
- derrame m sinovial
- water
- aguas fpl
- the waters of the Mediterranean
- las aguas del Mediterráneo
- to fish in muddy or troubled waters
- pescar en río revuelto
- to muddy the waters
- enmarañar or enredar las cosas
- still waters run deep
- del agua mansa líbreme Dios, que de la brava me libro yo
- to take the waters
- tomar las aguas
- water
- aguas fpl
- the/her waters broke
- rompió aguas
- the/her waters broke
- rompió la bolsa de aguas
- her eyes began to water
- empezaron a llorarle los ojos or a saltársele las lágrimas
- chopping onions makes my eyes water
- picar cebolla me hace llorar
- his mouth watered
- se le hizo agua la boca
- his mouth watered
- se le hizo la boca agua Esp.
- the smell made my mouth water
- se me hizo agua la boca con el olor
- the smell made my mouth water
- se me hizo la boca agua con el olor Esp.
- water plant/garden
- regar
- water river:
- regar
- water horse/cattle
- dar de beber a
- water horse/cattle
- abrevar
- water mixture
- ponerle agua a
- water mixture
- echarle agua a
- water beer/wine
- aguar
- water beer/wine
- bautizar hum.
- short hair/skirt/grass
- corto
- short person
- bajo
- that dress is too short for her
- ese vestido le queda demasiado corto
- he's shorter than her
- él es más bajo que ella
- what's the shortest route to town?
- ¿cúal es el camino más corto a la ciudad?
- you were still in short pants or ingl. brit. trousers
- aún llevabas pantalones cortos or andabas de pantalón corto
- they only live a short way off or away
- viven muy cerca
- we've only got a short way to go
- ya nos falta poco (para llegar)
- to get sb by the short hairs or ingl. brit. also by the short and curlies coloq.
- pillar or agarrar or pescar a alguien coloq.
- to have sb by the short hairs or ingl. brit. also by the short and curlies coloq.
- tener agarrado a alguien coloq.
- short visit/vacation/trip
- corto
- the days are getting shorter
- los días van acortándose
- they're striking for shorter hours
- están de huelga porque quieren una reducción de la jornada laboral
- a short time ago
- hace poco (tiempo)
- a short while ago
- hace poco rato
- a short while ago
- hace un ratito coloq.
- we've only lived here for a short time or while
- hace poco (tiempo) que vivimos aquí
- in just a few short years
- en pocos años
- to have a short memory
- tener mala memoria
- the short answer to that is no
- en una palabra: no
- Liz is short for Elizabeth
- Liz es el diminutivo de Elizabeth
- we call him Rob for short
- lo llamamos Rob para abreviar
- I'll keep this short and to the point
- iré al grano
- short and sweet her visit was short and sweet
- su visita fue corta: lo bueno si breve dos veces bueno …
- short vowel/syllable
- breve
- in short (briefly)
- en resumen
- in short (briefly)
- resumiendo
- short manner
- brusco
- short manner
- cortante
- he was very short with me
- estuvo muy brusco or cortante conmigo
- she has a very short temper
- tiene muy mal genio
- short
- escaso
- the troops were on short rations
- las raciones de las tropas eran escasas
- to be in short supply
- escasear
- he was fined for giving short weight
- lo multaron por no dar el peso exacto
- time is getting short
- queda poco tiempo
- time is getting short
- se está acabando el tiempo
- I'm a bit short just now
- ando algo corto or escaso or apurado de dinero en este momento
- we're/they're still six people short or ingl. am. also short six people
- todavía nos/les faltan seis personas
- the throw was short by several meters
- el tiro se quedó corto varios metros
- (to be) short of sth/sb we're very short of time
- estamos muy cortos or escasos de tiempo
- (to be) short of sth/sb we're very short of time
- tenemos muy poco tiempo
- they were short of staff
- no tenían suficiente personal
- do you get short of breath?
- ¿se queda sin aliento?
- five miles short of our destination
- a cinco millas de nuestro destino
- we're still a long way short of our target
- estamos todavía muy lejos de nuestro objetivo
- he's just short of six feet tall
- mide poco menos de seis pies
- it would be nothing short of a miracle
- sería un verdadero or un auténtico milagro
- nothing short of a miracle can save us now
- solo un milagro nos puede salvar
- it would be nothing short of disastrous
- no sería ni más ni menos que un desastre
- nothing short of a full apology will satisfy him
- solo con una disculpa como Dios manda se quedará satisfecho
- short of asking him outright, I don't know how you can find out
- salvo que or a menos que le preguntes directamente, no sé cómo podrás averiguarlo
- to be short on sth coloq. he's a bit short on brains
- es algo corto (de entendederas) coloq.
- they're not short on enthusiasm
- no les falta entusiasmo
- short pastry
- que se deshace fácilmente (por contener mucha mantequilla o grasa)
- short sale
- al descubierto
- short bill
- a corto plazo
- he cut me short
- me interrumpió
- he cut me short
- no me dejó terminar
- he cut short his vacation
- interrumpió sus vacaciones
- he stopped short when he saw me
- se paró en seco cuando me vio
- the train stopped just short of the obstruction
- el tren se paró justo antes del obstáculo
- they stopped short of firing him
- les faltó poco para echarlo
- he was brought up short by what she said
- lo que ella dijo lo dejó helado
- to be caught short we were caught short by an unexpected influx of visitors
- la inesperada llegada de turistas nos pilló desprevenidos
- to be caught short we were caught short by an unexpected influx of visitors
- la inesperada llegada de turistas nos cogió desprevenidos esp Esp.
- to be caught or ingl. brit. also taken short coloq. I was caught short at the station
- me entraron unas ganas terribles de ir al baño or al servicio en la estación
- to fall short shell/arrow:
- quedarse corto
- where they fall short is …
- en lo que fallan es …
- to fall short of sth we fell short of our target
- no alcanzamos nuestro objetivo
- their quality falls short of our requirements
- la calidad de sus productos está por debajo de nuestras exigencias or no está a la altura de lo que exigimos
- to fall … short of sth the arrow fell several meters short of its target
- la flecha cayó a varios metros del blanco
- his performance fell well short of our expectations
- su actuación estuvo muy por debajo de lo que esperábamos
- to go short (of sth) we never went short of food
- nunca nos faltó la comida
- her parents never let her go short (of money)
- sus padres no permiten que le falte nada/que le falte dinero
- I went short of many things to pay that bill
- tuve que privarme de muchas cosas para pagar esa cuenta
- my patience is running short
- se me está acabando or agotando la paciencia
- we're running short of coffee
- se nos está acabando el café
- we're running short of coffee
- nos estamos quedando sin café
- short
- cortocircuito m
- short
- corto m
- short
- cortometraje m
- short
- corto m
- short
- shorts mpl
- a pair of shorts
- unos shorts
- bathing shorts
- traje m de baño
- bathing shorts
- shorts mpl de baño
- bathing shorts
- bañador m Esp.
- short ingl. am.
- calzoncillos mpl
- short
- hacer un cortocircuito
- short
- provocar un cortocircuito en
- seed (of plant)
- semilla f
- seed (of plant)
- simiente f liter.
- seed (of orange, grape) ingl. am.
- pepita f
- seed (of orange, grape) ingl. am.
- semilla f
- sunflower seeds
- semillas fpl de girasol
- sunflower seeds
- pipas fpl Esp.
- seed
- semillas fpl
- seed
- simiente f
- I grew these tomatoes from seed
- estos tomates los planté en almácigo
- the plant is in seed
- la planta ha granado
- to go or run to seed literal plant:
- granar
- (deteriorate) you've run to seed since you stopped jogging
- te has abandonado desde que dejaste de hacer footing
- a great actor gone to seed
- un gran actor en decadencia
- seed potatoes
- papas fpl de siembra
- seed potatoes
- patatas fpl de siembra Esp.
- seed C often pl
- germen m
- seed C often pl
- semilla f
- the seeds of the rebellion
- el germen or la semilla de la revuelta
- to sow the seeds of doubt
- sembrar (el germen de) la duda
- seed
- cabeza mf de serie
- seed
- sembrado m / sembrada f Méx.
- the first/second seed
- el primer/segundo cabeza de serie
- the first/second seed
- el clasificado número uno/dos para el torneo
- the first/second seed
- el sembrado en primer/segundo lugar Méx.
- seed
- simiente f liter.
- seed C or U + sing. or pl v.
- progenie f liter.
- seed C or U + sing. or pl v.
- descendencia f
- to seed sth with sth
- sembrar algo de algo
- to seed a field with barley
- sembrar un campo de cebada
- seed fruit
- quitarle las pepitas a
- seed fruit
- quitarle las semillas a
- seed cloud
- bombardear
- a seeded player
- un jugador cabeza de serie
- a seeded player
- un sembrado Méx.
- seed plant:
- granar
- seed
- sembrar
- low
- mugir
- low
- bajo
- to fly at low altitude
- volar bajo or a poca altura
- the dress had a very low back
- el vestido era muy escotado por la espalda
- he gave a low bow
- hizo una profunda reverencia
- a low point in his career
- un momento bajo en su carrera
- low voice
- bajo
- low voice
- quedo
- low sound/whisper
- débil
- low sound/whisper
- quedo
- turn the radio down low
- bájale al radio amer. excl Co. Sur
- turn the radio down low
- baja la radio Co. Sur Esp.
- the TV's on too low
- la tele está demasiado baja
- low key/note/pitch
- grave
- low key/note/pitch
- bajo
- low pressure/temperature
- bajo
- low wages/prices/productivity
- bajo
- low proportion
- pequeño
- low standard/quality
- bajo
- low standard/quality
- malo
- low number/card
- bajo
- his weight was low for a sprinter
- pesaba poco para un esprinter
- low levels of radiation
- bajos niveles de radiación
- cook on a low flame or heat
- cocinar a fuego lento
- his strength was running low
- se iba quedando sin fuerzas
- his strength was running low
- le estaban empezando a flaquear or fallar las fuerzas
- a low number of voters turned out
- pocos votantes acudieron a las urnas
- student numbers fell as low as five
- el número de estudiantes bajó a tan solo cinco
- attendance has been low lately
- últimamente no ha habido muchos asistentes
- the temperature was in the low sixties
- la temperatura apenas pasaba de 60° Fahrenheit
- lower unemployment but higher inflation
- menor desempleo pero mayor inflación
- it's low in calories
- es bajo en calorías
- a low risk operation
- una operación poco arriesgada or de poco riesgo
- he has a low opinion of doctors
- no tiene muy buena opinión de los médicos
- I had low expectations of the team
- no esperaba mucho del equipo
- supplies are low
- los suministros escasean or están empezando a faltar
- stocks are running low
- se están agotando las existencias
- to be low on sth we're rather low on milk
- tenemos or nos queda poca leche
- he's rather low on initiative
- no tiene mucha iniciativa
- he's rather low on initiative
- le falta iniciativa
- the film was low on action
- a la película le faltaba acción
- to feel low (physically)
- sentirse débil
- to feel low (emotionally)
- estar deprimido
- to be in low spirits
- estar bajo de moral or con la moral baja
- to be in low spirits
- estar deprimido
- low liter.
- bajo
- low liter.
- humilde
- of low birth
- de humilde cuna liter.
- the lowest of the low
- lo más bajo
- low
- bajo
- low
- mezquino
- a low trick
- una mala jugada
- a low trick
- una mala pasada
- how low can you get? coloq.
- ¡qué bajo has (or ha etc.) caído! coloq.
- low
- inferior
- a low species
- una especie inferior or poco evolucionada
- low
- bajo
- to fly low
- volar bajo or a poca altura
- plants growing low to the ground
- plantas fpl que crecen casi a ras del suelo
- to bow low
- hacer una profunda reverencia
- get down lower if you don't want them to see you
- agáchate más si no quieres que te vean
- low down on the right-hand side of the painting
- en la parte inferior derecha del cuadro
- they're lower down the list than we are
- están más abajo que nosotros en la lista
- put the shelf lower down
- coloca el estante más abajo
- he rates low in my estimation
- no lo tengo en gran estima
- he rates the car low on comfort
- el coche no le parece muy cómodo
- he values himself too low
- no se valora como debería
- he values himself too low
- se tiene en muy poco
- I wouldn't sink or stoop so low as to do that
- no me rebajaría a hacer una cosa así
- I wouldn't sink or stoop so low as to do that
- nunca caería tan bajo
- to buy low
- comprar a bajo precio
- to play low (in cards)
- jugar una carta baja
- low
- bajo
- speak a bit lower
- habla un poco más bajo
- low
- bajo
- the peso has dropped to a new (record) low against the dollar
- la cotización del peso ha alcanzado un nuevo mínimo (histórico) con respecto al dólar
- inflation is at a ten-year low
- la tasa de inflación ha alcanzado el punto or nivel más bajo de la década
- relations between the two countries are at an all-time low
- las relaciones entre los dos países nunca han sido peores or nunca han estado tan tensas
- the temperature will reach a low of two degrees
- la (temperatura) mínima será de dos grados
- low
- zona f de bajas presiones
- fat person/animal/stomach
- gordo
- to get/grow fat
- engordar
- to grow fat on sth
- enriquecerse con algo
- it ain't (all) over till the fat lady sings
- el partido no se acaba hasta el silbato final
- fat
- que tiene mucha grasa
- fat cattle/pigs
- de engorde
- fat book/cigar
- grueso
- fat book/cigar
- gordo
- a fat wad of dollar bills
- un grueso fajo de dólares
- fat contract/deal
- lucrativo
- fat contract/deal
- jugoso coloq.
- the fat years
- los años de las vacas gordas
- fat salary
- muy alto
- a fat check
- un cheque por mucho dinero
- they made a fat profit
- sacaron pingües ganancias
- they made a fat profit
- hicieron mucho dinero
- a fat chance you've got of winning!
- ¡muchas posibilidades tienes tú de ganar! irón.
- a fat lot of good that'll do!
- ¡para lo que va a servir!
- a fat lot you know about it!
- ¡no tienes la más mínima idea!
- fat
- grasa f
- animal/vegetable fat
- grasa animal/vegetal
- this cheese contains 30% fat
- este queso contiene un 30% de materia grasa
- a fat free diet
- una dieta sin grasas
- the fat is in the fire
- se va a armar la gorda coloq.
- the fat is in the fire
- la cosa está que arde coloq.
- to chew the fat coloq.
- cotorrear coloq.
- to chew the fat coloq.
- estar de palique Esp. coloq.
- to live off the fat of the land pey.
- vivir de (las) rentas
- fat
- grasa f
- to run to fat
- echar carnes coloq.
- dry up
- secarse (completamente)
- dry up
- agotarse
- dry up
- quedarse en blanco
- dry up!
- ¡cierra el pico! coloq.
- dry up!
- ¡cállate la boca! coloq.
- dry up ingl. brit.
- secar los platos
- dry up
- secar (completamente)
- dry up
- secar
- dry ground/wood/washing
- seco
- she rubbed her hair dry with a towel
- se secó el pelo con una toalla
- to wipe sth dry
- secar algo (con un paño)
- “store in a cool, dry place”
- “guardar en lugar fresco y seco”
- dry leaves/skin/hair/mouth
- seco
- dry sobs
- sin lágrimas
- dry cough
- seco
- my mouth was dry with fear
- tenía la boca seca de miedo
- I feel dry after all that talking
- tengo la garganta seca de tanto hablar
- a crust of dry bread
- una corteza de pan duro
- there wasn't a dry eye in the house
- no hubo quien no llorara
- dry well/river
- seco
- the cow has gone dry
- la vaca no da más leche
- his inspiration had run dry
- se había secado la fuente de su inspiración
- his inspiration had run dry
- se había agotado su inspiración
- dry climate/weather/heat
- seco
- tomorrow will be dry
- mañana no lloverá
- tomorrow will be dry
- mañana hará tiempo seco
- dry cell
- seco
- he had a dry shave
- se afeitó en seco
- a piece of dry bread
- una rebanada de pan sin mantequilla
- dry state/county
- seco (donde está prohibida la venta de bebidas alcohólicas)
- dry wine/sherry
- seco
- dry champagne
- brut
- dry champagne
- seco
- dry humor/wit/remark
- mordaz
- dry humor/wit/remark
- cáustico
- dry greeting/laugh/style
- seco
- dry lecture/book
- árido
- just the dry facts, with no embellishment
- la verdad a secas, sin adornos
- dry clothes/crockery
- secar
- to dry oneself
- secarse
- to dry one's eyes/tears
- secarse las lágrimas
- to dry one's eyes/tears
- enjugarse las lágrimas liter.
- “dry on a flat surface”
- “no colgar”
- “dry on a flat surface”
- secar extendido sobre una superficie
- dry fish/fruit/meat
- secar
- dry washing/dishes/paint/concrete:
- secarse
- you wash and I'll dry
- tú lavas y yo seco
- I hung it out to dry
- lo tendí para que se secara
- ingl. brit. to hang sb out to dry
- abandonar a alguien a su suerte
- come into the dry
- ven a cubierto
- come into the dry
- entra
- the report runs to 614 pages
- el informe ocupa 614 páginas
- the film runs to over four hours
- la película dura más de cuatro horas
- his working day can run to 12 hours
- puede llegar a trabajar hasta 12 horas al día
- if your taste runs to something a little more exotic …
- si sus gustos son algo más exóticos …
- his enthusiasm won't run to giving up his weekends
- su entusiasmo no llega al extremo de sacrificar sus fines de semana
- run to income/resources:
- alcanzar para
- run to income/resources:
- dar para coloq.
- I don't think it will run to a second cup
- no creo que alcance para otra taza
- I don't think it will run to a second cup
- no creo que dé para otra taza coloq.
- run to ingl. brit.
- permitirse
- I'm afraid we can't run to hotel accommodation
- lo siento pero no podemos permitirnos pagar un hotel
- run into vehicle
- chocar con
- run into wall/tree
- chocar contra
- run into wall/tree
- darse contra
- run into
- encontrarse con
- run into
- toparse con
- run into opposition/problem
- toparse con
- run into opposition/problem
- tropezar con
- run into opposition/problem
- encontrar
- 20 miles out of port we ran into a storm
- a 20 millas del puerto nos topamos con una tormenta
- the cost runs into millions of dollars
- el costo asciende a millones de dólares
- the weeks ran into months
- las semanas se convirtieron en meses
- run on (continue running)
- seguir corriendo
- (run ahead) you run on, I'll catch you up
- tú ve delante, que ya te alcanzaré
- she ran on ahead to get the tickets
- fue corriendo delante para sacar las entradas
- the game ran on into overtime or ingl. brit. extra time
- el partido tuvo prórroga or tiempo suplementario
- the meeting ran on till nine o'clock
- la reunión siguió or se alargó hasta las nueve
- run on road/path:
- extenderse
- run on road/path:
- prolongarse
- each track runs on from the one before
- los temas van uno detrás del otro, sin interrupción
- run on (in proofreading) TIPOGR.
- unir líneas
- run on
- unir
- school run
- viaje en coche que hacen los padres para llevar o ir a buscar a los niños al colegio
- to do the school run
- in the morning
- to do the school run
- llevar a los niños al colegio in the afternoon
- to do the school run
- recoger a los niños del colegio
- ski run
- pista f de esquí
- I would never buy a car without giving it a trial run
- nunca compraría un coche sin ponerlo a prueba
- it was the prototype's first trial run
- era la primera puesta a prueba del prototipo
- dry run
- simulacro m
- earned run
- carrera f limpia


- lipidia
- the runs coloq.
- to break into a run
- echar a correr
- to go for a run
- salir a correr
- to do sth at a run
- hacer algo deprisa y corriendo
- run (trip)
- viaje m
- run (of train)
- trayecto m
- to go for a run in the car
- ir a dar una vuelta en el coche
- run (series)
- racha f
- run (of books)
- tirada f
- run
- demanda f
- a sudden run on the dollar
- una súbita presión sobre el dólar
- a run on the banks
- un pánico bancario
- run
- categoría f
- run
- dirección f
- run of opinion
- corriente f
- the run of events
- el curso de los acontecimientos
- run
- corral m
- run
- carrera f
- run (in baseball, cricket)
- carrera f
- run (ski slope)
- pista f de esquí
- run
- permanencia f en cartel
- run
- carrerilla f
- bombing run
- bombardeo m
- to give sb a run for their money
- hacer sudar tinta a alguien
- to have a (good) run for one's money
- no poder quejarse
- in the long run
- a la larga
- in the short run
- a corto plazo
- on the run
- deprisa y corriendo
- to be on the run
- huir de la justicia
- run
- correr
- to run for the bus
- correr para no perder el autobús
- to run for help
- correr en busca de ayuda
- run for your lives!
- ¡sálvese quien pueda!
- run
- funcionar
- to run smoothly
- ir sobre ruedas fig.
- run
- ir
- to run off the road
- salirse de la carretera
- to run ashore/onto the rocks NÁUT.
- embarrancar
- run
- extenderse
- the road runs along the coast
- la carretera bordea la costa
- to run for two hours
- durar dos horas
- to run and run
- ser el cuento de nunca acabar coloq.
- run
- existir
- run river
- fluir
- run make-up
- correrse
- run nose
- gotear coloq.
- the tap is running hot
- por el grifo sale agua caliente
- run
- presentarse
- run
- postularse amer.
- to run for election/President
- presentarse a las elecciones/como candidato a presidente
- to run dry river
- secarse
- to run short water
- escasear
- run
- decir
- to run a race
- participar en una carrera
- run candidate, horse
- presentar
- run
- llevar
- to run sb home
- llevar a alguien a casa
- to run a truck into a tree
- chocar contra un árbol con un camión
- to run a ship ashore
- hacer encallar un barco
- run
- pasar
- run
- poner en marcha
- run car
- llevar
- run computer program
- ejecutar
- run engine
- hacer funcionar
- to run a washing machine
- poner una lavadora
- run
- dirigir
- run
- pilotear amer.
- to run a farm
- tener una granja
- to run a government
- estar al frente de un gobierno
- to run a household
- llevar una casa
- run
- realizar
- run experiment, test
- llevar a cabo
- run course
- organizar
- run
- dejar correr
- run bath
- preparar
- run article
- publicar
- run series
- emitir
- run
- pasar de contrabando
- run blockade
- romper
- run red light
- saltar(se) (en rojo)
- run
- exponerse a
- run risk
- correr
- to run errands
- hacer recados
- run along
- marcharse
- run into
- dar con
- run into AUTO.
- chocar con
- run across
- cruzar corriendo
- run across
- toparse con
- run up
- subir corriendo
- to run up against difficulties
- tropezar con dificultades
- run up
- izar
- run up
- hacer deprisa
- run up
- contraer
- to run up debts
- endeudarse
- run against
- ir contra
- ski run
- pista f de esquí
- run back
- volver corriendo
- run down clock
- parar
- run down battery
- gastarse
- run down
- atropellar
- run down
- hablar mal de
- run down
- capturar
- to break into a run
- echar a correr
- to go for a run
- salir a correr
- run (trip)
- viaje m
- run (of train)
- trayecto m
- to go for a run in the car
- ir a dar una vuelta en el coche
- run (series)
- racha f
- run (of books)
- tirada f
- run
- demanda f
- a sudden run on the dollar
- una súbita presión sobre el dólar
- a run on the banks
- un pánico bancario
- run
- categoría f
- run
- dirección f
- run of opinion
- corriente f
- the run of events
- el curso de los acontecimientos
- run
- corral m
- run
- carrera f
- run (in baseball, cricket)
- carrera f
- run (ski slope)
- pista f de esquí
- run
- permanencia f en cartel
- run
- carrerilla f
- bombing run
- bombardeo m
- to give sb a run for their money
- hacer sudar tinta a alguien
- to have a (good) run for one's money
- no poder quejarse
- in the long run
- a la larga
- in the short run
- a corto plazo
- on the run
- deprisa y corriendo
- to be on the run
- huir de la justicia
- run
- correr
- to run for the bus
- correr para no perder el autobús
- to run for help
- correr en busca de ayuda
- run for your lives!
- ¡sálvese quien pueda!
- run
- funcionar
- to run smoothly
- ir sobre ruedas fig.
- run
- ir
- to run off the road
- salirse de la carretera
- to run ashore/onto the rocks NÁUT.
- embarrancar
- run
- extenderse
- the road runs along the coast
- la carretera bordea la costa
- to run for two hours
- durar dos horas
- to run and run
- ser el cuento de nunca acabar coloq.
- run
- existir
- run river
- fluir
- run make-up
- correrse
- run nose
- gotear coloq.
- run
- presentarse
- run
- postularse amer.
- to run for election/President
- presentarse a las elecciones/como candidato a presidente
- to run dry river
- secarse
- to run short water
- escasear
- run
- decir
- to run a race
- participar en una carrera
- run candidate, horse
- presentar
- run
- llevar
- to run sb home
- llevar a alguien a casa
- to run a truck into a tree
- chocar contra un árbol con un camión
- to run a ship ashore
- hacer encallar un barco
- run
- pasar
- run
- poner en marcha
- run car
- llevar
- run computer program
- ejecutar
- run engine
- hacer funcionar
- to run a washing machine
- poner una lavadora
- run
- dirigir
- run
- pilotear amer.
- to run a farm
- tener una granja
- to run a government
- estar al frente de un gobierno
- to run a household
- llevar una casa
- run
- realizar
- run experiment, test
- llevar a cabo
- run course
- organizar
- run
- dejar correr
- run bath
- preparar
- run article
- publicar
- run series
- emitir
- run
- pasar de contrabando
- run blockade
- romper
- run red light
- saltar(se) (en rojo)
- run
- exponerse a
- run risk
- correr
- to run errands
- hacer recados
- run-up
- carrerilla f
- run-up
- período m previo
- the run-up to sth
- el preludio de algo
- run in
- entrar corriendo
- run in
- rodar
- run in
- detener
- run across
- cruzar corriendo
- run across
- toparse con
- run into
- dar con
- run into AUTO.
- chocar con
- run-through
- ensayo m (rápido)
- to have a run-through of sth
- ensayar algo
- run down clock
- parar
- run down battery
- gastarse
- run down
- atropellar
- run down
- hablar mal de
- run down
- capturar
- run-off
- desempate m
- run-off
- segunda vuelta f
- run-off
- escorrentía f
- run on
- seguir corriendo
- run on conversation
- continuar
- run on words
- estar escritos sin dejar espacio
- run back
- volver corriendo
- poner en marcha
- run-in
I | run |
---|---|
you | run |
he/she/it | runs |
we | run |
you | run |
they | run |
I | ran |
---|---|
you | ran |
he/she/it | ran |
we | ran |
you | ran |
they | ran |
I | have | run |
---|---|---|
you | have | run |
he/she/it | has | run |
we | have | run |
you | have | run |
they | have | run |
I | had | run |
---|---|---|
you | had | run |
he/she/it | had | run |
we | had | run |
you | had | run |
they | had | run |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.