¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

flagorneur -euse
funny business

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

embrouille [ɑ̃bʀuj] SUST. f coloq.

embrouille
shady goings-on coloq. pl.

I. embrouiller [ɑ̃bʀuje] V. trans.

1. embrouiller (enchevêtrer):

embrouiller fils, laine

2. embrouiller (rendre confus):

embrouiller affaire, personne

II. s'embrouiller V. v. refl.

1. s'embrouiller (s'enchevêtrer):

s'embrouiller fils, cheveux:

2. s'embrouiller (devenir confus):

s'embrouiller idées, affaire, personne:
s'embrouiller dans explications
inglés
inglés
francés
francés
embrouille f coloq.
embrouille f fiscale coloq.
fuddled idea, brain
muddle up person
to get sth muddled up dates, names

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

embrouille [ɑ̃bʀuj] SUST. f

embrouille

embrouillé(e) [ɑ̃bʀuje] ADJ.

I. embrouiller [ɑ̃bʀuje] V. trans.

1. embrouiller (rendre confus):

2. embrouiller (faire perdre le fil):

embrouiller personne

II. embrouiller [ɑ̃bʀuje] V. v. refl.

inglés
inglés
francés
francés
involved story
embrouille f
embrouille f
sans embrouille
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

embrouille [ɑ͂bʀuj] SUST. f

embrouille

embrouillé(e) [ɑ͂bʀuje] ADJ.

I. embrouiller [ɑ͂bʀuje] V. trans.

1. embrouiller (rendre confus):

2. embrouiller (faire perdre le fil):

embrouiller personne

II. embrouiller [ɑ͂bʀuje] V. v. refl.

embrouiller s'embrouiller:

inglés
inglés
francés
francés
embrouille f
involved story
embrouille f
sans embrouille
Présent
j'embrouille
tuembrouilles
il/elle/onembrouille
nousembrouillons
vousembrouillez
ils/ellesembrouillent
Imparfait
j'embrouillais
tuembrouillais
il/elle/onembrouillait
nousembrouillions
vousembrouilliez
ils/ellesembrouillaient
Passé simple
j'embrouillai
tuembrouillas
il/elle/onembrouilla
nousembrouillâmes
vousembrouillâtes
ils/ellesembrouillèrent
Futur simple
j'embrouillerai
tuembrouilleras
il/elle/onembrouillera
nousembrouillerons
vousembrouillerez
ils/ellesembrouilleront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Les explications qu'il donna à partir de 1921 apparaissent contradictoires et embrouillées, et elles ont varié.
fr.wikipedia.org
On peut aussi supposer que tous ces indices, ne sont là que pour embrouiller le lecteur et le faire parvenir à un raisonnement trompeur.
fr.wikipedia.org
Celui-ci est le passage le plus long et le plus embrouillé du traité.
fr.wikipedia.org
Certains néologismes (« bamboozled » pour « s'embrouiller dans ses idées »), blagues ou expressions sont devenues courantes dans les discussions.
fr.wikipedia.org
Mais les gens se trompent et s’embrouillent sur son terme originel.
fr.wikipedia.org

Consultar "embrouille" en otros idiomas