ruso » alemán

про|кати́ться form. perf. V. v. refl. -качу́сь, -ка́тишься

1. прокати́ться (перемести́ться, катя́сь):

поката́|ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

поката́ться → ката́ться

проболта́|ться2 form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься coloq. (вы́дать како́й-ли́бо секре́т)

про|кати́ть form. perf. V. trans. -качу́, -ка́тишь coloq.

1. прокати́ть (провезти́ для развле́чения):

2. прокати́ть fig. (не вы́брать кого́-ли́бо на вы́борах):

прокра́дыва|ться form. imperf., прокра́сться form. perf. V. v. refl. -ю́сь, -ешься

прокра́дываться → кра́сться

наката́|ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

поката́|ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

поката́ть → ката́ть

печа́та|ться form. imperf., напеча́таться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

каните́л|иться form. imperf., проканите́литься form. perf. V. v. refl. -юсь, -ишься

проклю́н|уться form. perf. V. v. refl. -усь, -ешься coloq.

1. проклю́нуться (проби́ться сквозь скорлупу́):

прок|орми́ться form. perf. V. v. refl. -ормлю́сь, -о́рмишься

прокорми́ться → корми́ться

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский