portugués » español

I . enrodilhar [ı̃jxoʤiˈʎar] V. trans.

II . enrodilhar [ı̃jxoʤiˈʎar] V. v. refl.

enrodilhar enrodilhar-se:

enrodilhar-se

I . enrolar [ı̃jxoˈlar] V. trans.

2. enrolar um cigarro:

3. enrolar coloq. uma pessoa:

II . enrolar [ı̃jxoˈlar] V. v. refl.

enrolar enrolar-se:

enrolar-se fig.

encorrilhar [ı̃jkoxiˈʎar] V. intr.

I . enroscar <c → qu> [ı̃jxosˈkar] V. trans.

II . enroscar <c → qu> [ı̃jxosˈkar] V. v. refl.

enroscar enroscar-se:

dedilhar [deʤiˈʎar] V. trans.

I . empilhar [ı̃jpiˈʎar] V. trans.

II . empilhar [ı̃jpiˈʎar] V. v. refl.

empilhar empilhar-se:

fervilhar [ferviˈʎar] V. intr.

artilharia [arʧiʎaˈria] SUST. f

I . maravilhar [maɾaviˈʎar] V. trans.

II . maravilhar [maɾaviˈʎar] V. v. refl.

maravilhar maravilhar-se:

encarquilhar [ı̃jkarkiˈʎar] V. intr.

encaixilhar [ı̃jkajʃiˈʎar] V. trans.

encarrilhar [ı̃jkaxiˈʎar] V. trans. (pôr nos trilhos, engatar)

enriçar <ç → c> [ı̃jxiˈsar] V. trans.

harmonizarse V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português