polaco » inglés

pobory SUST.

pobory pl. form.:

pobocze <pl. gen. -czy> SUST. nt

1. pobocze (drogi):

2. pobocze (autostrady):

poborca SUST. m decl. f in sing

pobożny ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

tobogan <gen. -nu> SUST. m

pobór <gen. -boru> SUST. m

1. pobór MILIT.:

3. pobór (opłat, podatków):

I . pobić <-ije, imper. -ij> V. trans.

1. pobić (pokonać):

2. pobić (zbić):

II . pobić pobić się V. v. refl.

pobyć <-będę, -będzie> V. intr.

pobiec, pobiegnąć

pobiec form. perf. of biec, biegnąć

Véase también: biec

biec, biegnąć <-egnie, imper. -egnij, pret. imperf. -egł> V. intr.

1. biec form. perf. po- (człowiek, zwierzę):

2. biec form. perf. po- (spojrzenie, wzrok):

3. biec form. perf. po- (prowadzić):

4. biec (czas):

pobrać <-biorę, -bierze>

pobrać form. perf. of pobierać

Véase también: pobierać

I . pobierać <form. perf. pobrać> V. trans.

1. pobierać pensję, wynagrodzenie:

3. pobierać (wziąć do analizy):

4. pobierać tlen, pokarm:

to take [in]

II . pobierać pobierać się V. v. refl.

poboczny ADJ.

1. poboczny (marginesowy):

2. poboczny LING.:

II . poborowy SUST. m decl. adj

pobytowy ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina