polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: obrady , obrotny , obronny , obrazić , obrazek , obraza y/e obraz

obraz <gen. -zu> SUST. m

1. obraz (dzieło sztuki):

2. obraz (widok):

3. obraz (scena):

4. obraz MED.:

6. obraz coloq. (film):

7. obraz FÍS., FOTO:

obraza SUST. f

1. obraza (zniewaga):

obrazek <-zka> SUST. m

1. obrazek dim. of obraz 1. 2. 3.

2. obrazek (ilustracja):

3. obrazek (scenka):

Véase también: obraz

obraz <gen. -zu> SUST. m

1. obraz (dzieło sztuki):

2. obraz (widok):

3. obraz (scena):

4. obraz MED.:

6. obraz coloq. (film):

7. obraz FÍS., FOTO:

obrazić <-ażę, -zi>

obrazić form. perf. of obrażać

Véase también: obrażać

I . obrażać <form. perf. obrazić> V. trans.

1. obrażać (znieważać):

II . obrażać obrażać się V. v. refl.

obronny ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

obrotny ADJ.

1. obrotny (przedsiębiorczy):

2. obrotny (zaradny):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina