polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zatoka , zatkać , zatroskany y/e zatlić się

zatlić się [zatlitɕ ɕe]

zatlić się form. perf. od tlić się

Véase también: tlić się

tlić się <tli się; form. perf. za‑> [tlitɕ ɕe] V. v. refl.

1. tlić się (żarzyć się):

2. tlić się fig.:

glimmen fig.

zatkać [zatkatɕ]

zatkać form. perf. od zatykać

Véase también: zatykać

I . zatykać <‑ka> [zatɨkatɕ] V. trans.

1. zatykać < form. perf. zatkać> <[lub zatknąć]> (zapychać czymś):

3. zatykać (utrudnić oddychanie):

II . zatykać <‑ka form. perf. zatkać> [zatɨkatɕ] V. v. refl.

zatoka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [zatoka] SUST. f

1. zatoka (część morza,z jeziora):

Bucht f

2. zatoka gen. pl ANAT.:

Höhle f

3. zatoka (pobocze drogi):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski