polaco » alemán

korzenie [koʒeɲe] SUST.

korzenie pl. < gen. pl. ‑ni> elev. (pochodzenie):

Wurzeln pl.

korzennie [koʒenɲe] ADV.

dorzecze <gen. ‑cza, pl. ‑cza> [doʒetʃe] SUST. nt GEO.

orzeźwić [oʒeʑvitɕ]

orzeźwić form. perf. od orzeźwiać

Véase también: orzeźwiać

I . orzeźwiać <‑ia; form. perf. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] V. trans.

II . orzeźwiać <‑ia; form. perf. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] V. v. refl.

porzecze <gen. ‑cza, pl. ‑cza> [poʒetʃe] SUST. nt GEO.

gorzelnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [goʒelɲa] SUST. f

gorzelnik <gen. ‑a, pl. ‑icy> [goʒelɲik] SUST. m przest

I . orzeźwiać <‑ia; form. perf. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] V. trans.

II . orzeźwiać <‑ia; form. perf. orzeźwić> [oʒeʑvjatɕ] V. v. refl.

dorzecznie [doʒetʃɲe] ADV. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski