polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stracenie , straceniec , zatracenie , trawienie , trafienie , wtrącenie , zatraceniec y/e potrącenie

stracenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [stratseɲe] SUST. nt

zatracenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zatratseɲe] SUST. nt

zatracenie elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

straceniec <gen. ‑aceńca, pl. ‑aceńcy> [stratseɲets] SUST. m

wtrącenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [ftrontseɲe] SUST. nt LING.

trafienie <gen. ‑nia, pl. ‑nia> [trafjeɲe] SUST. nt

trawienie <gen. ‑wienia, sin pl. > [travjeɲe] SUST. nt

1. trawienie (absorpcja: pokarmu):

2. trawienie (substancji):

trawienie QUÍM., TÉC.
Ätzen nt

zatraceniec <gen. ‑ceńca, pl. ‑ceńcy> [zatratseɲets] SUST. m przest (skazaniec)

armer Schlucker m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski