alemán » polaco

Traducciones de „szczęśliwego“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

szczęśliwego lotu!
uważać się za szczęśliwego
pros[i]t Neujahr!
szczęśliwego Nowego Roku!
szczęśliwego Nowego Roku!
szczęśliwego Nowego Roku!
[móc] uważać się za szczęśliwego
życzyć komuś szczęśliwego Nowego Roku
[on] bynajmniej nie wygląda na szczęśliwego
polaco » alemán

Traducciones de „szczęśliwego“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

szczęśliwego Nowego Roku!

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Z pracy zawodowej i ze szczęśliwego ogniska domowego czerpał radość i satysfakcję.
pl.wikipedia.org
We wszystkich wersjach są archetypicznymi wyobrażeniami raju – miejsca szczęśliwego życia pozagrobowego.
pl.wikipedia.org
Jego dzieła, wykorzystujące diatryby, były wykładem przedstawiającym epikurejskie zasady życia szczęśliwego.
pl.wikipedia.org
Kamasutra uważana jest za tekst filozoficzny, wzbogacający ars amandi w płaszczyźnie życia szczęśliwego.
pl.wikipedia.org
Totalizm miałby też być filozoficzno-religijną doktryną szczęśliwego życia, prowadzonego zgodnie ze sformalizowanymi zasadami moralnymi.
pl.wikipedia.org
Pryska nastrój szczęśliwego upojenia i gwałtownie przekształca się w dzikie barbarzyństwo.
pl.wikipedia.org
Rodzice, którzy po 40 latach szczęśliwego i pełnego miłości małżeństwa czują się jednym, w rozpaczy przeżywają ból rozłąki, samotność i niezrozumienie w domach synów...
pl.wikipedia.org
Występowała jako symbol szczęśliwego życia często w połączeniu z symbolem przemijającego życia – trupią czaszką.
pl.wikipedia.org
Według tych źródeł, właściwy cel wyznawcy tej filozofii jest przeżycie dostatniego, szczęśliwego i produktywnego życia w tym świecie (por. epikureizm).
pl.wikipedia.org
Ponadto mity te łudziły wyznawców obietnicą szczęśliwego życia pozagrobowego, wymownie ukazując możliwość odniesienia zwycięstwa nad śmiercią i dając nadzieję na trwanie rodzaju ludzkiego w przyszłych pokoleniach.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski