polaco » alemán

schludnie [sxludɲe] ADV.

chlup [xlup] INTERJ. coloq.

schludność <gen. ‑ści, sin pl. > [sxludnoɕtɕ] SUST. f elev.

schlany [sxlanɨ] ADJ. coloq.

scholar <gen. ‑a, pl. ‑arzy [lub ‑owie]> [sxolar] SUST. m HIST.

I . schylać <‑la; imperf. ‑aj> [sxɨlatɕ], schylić [sxɨlitɕ] form. perf. V. trans.

II . schylać <‑la; imperf. ‑aj> [sxɨlatɕ], schylić [sxɨlitɕ] form. perf. V. v. refl.

1. schylać (człowiek):

sich acus. bücken
sich acus. niederbeugen elev.

2. schylać (drzewo):

sich acus. neigen

schab <gen. ‑u, pl. ‑y> [sxap] SUST. m GASTR.

scheda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [sxeda] SUST. f elev.

2. scheda (spuścizna):

Erbe nt

schron <gen. ‑u, pl. ‑y> [sxron] SUST. m MILIT.

schody [sxodɨ] SUST.

lud <gen. ‑u, pl. ‑y> [lut] SUST. m

1. lud sin pl. (tłum):

lud
Menge f

2. lud (plemię):

lud
Volk nt

chluba <gen. ‑by, pl. ‑by> [xluba] SUST. f

2. chluba sin pl. (sława):

Ruhm m

I . chlust <gen. ‑u, pl. ‑y> [xlust] SUST. m

II . chlust [xlust] INTERJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski