polaco » alemán

Traducciones de „rozbiegać“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

rozbiegać się <‑ga się; imperf. rozbiec się> [rozbjegatɕ ɕe] form. perf. V. v. refl.

1. rozbiegać się (ludzie):

rozbiegać się
rozbiegać się

2. rozbiegać się (drogi):

rozbiegać się
sich acus. gabeln
rozbiegać się
sich acus. trennen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Czasem zaś wątki instrumentalne rozbiegają się w różnych kierunkach i w bardzo samodzielny sposób wypełniają ramy aranżacji.
pl.wikipedia.org
Z majestatycznym i groźnym olbrzymem kontrastuje tłum maleńkich postaci rozproszonych w ciemnej dolinie, to ludzie i zwierzęta w panice uciekają przed kolosem rozbiegając się w różnych kierunkach.
pl.wikipedia.org
Na ten dźwięk rodzeństwo rozbiega się i szuka schronienia.
pl.wikipedia.org
Emitowane elektrony przyspieszane przyłożonym polem rozbiegają się promieniście tworząc obraz ostrza katody.
pl.wikipedia.org
Chłopi powożący podwodami rozbiegali się, konie ponosiły i strzelcy wracali z niczym do pułku.
pl.wikipedia.org
Wynika to z natury zjawiska, to znaczy im większa jest wartość wykładnika tym szybciej rozbiega się analizowane zjawisko.
pl.wikipedia.org
W chwili zakończenia śpiewania wszyscy rozbiegają się na sali, zaś „niedźwiedź” zaczyna gonić innych uczestników zabawy.
pl.wikipedia.org
Rozpoczynają się one przy górnym brzegu mostu, rozbiegając się pod kątem 70-80°.
pl.wikipedia.org
Od owej wierzchowiny rozbiega się promieniście kilka dość masywnych grzbietów górskich, po stronie południowej i zachodniej opadających dość łagodnie, po stronie północnej – bardziej stromo.
pl.wikipedia.org
Po dotarciu do rynku kobiety rozbiegały się i ścigały mężczyzn.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski