polaco » alemán

Traducciones de „rozbiec się“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

rozbiec się [rozbjets ɕe]

rozbiec się form. perf. od rozbiegać się

Véase también: rozbiegać się

rozbiegać się <‑ga się; imperf. rozbiec się> [rozbjegatɕ ɕe] form. perf. V. v. refl.

1. rozbiegać się (ludzie):

2. rozbiegać się (drogi):

sich acus. gabeln
sich acus. trennen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Swobodnie pasące się na pastwisku zwierzęta można na noc zamknąć w kojcu aby przestraszone przez drapieżnika nie rozbiegły się i nie pogubiły.
pl.wikipedia.org
Owce zaganiane były do zagrody na noc (aby chronić je przed wilkami) i w czasie złych warunków pogodowych (np. by nie rozbiegły się podczas burzy z piorunami).
pl.wikipedia.org
Tysiące maruderów rozbiegło się na wszystkie strony grabiąc wsie i stacje pocztowe.
pl.wikipedia.org
Zdezorientowani strażnicy uciekli, a pozostawieni sami sobie więźniowie rozbiegli się po okolicy.
pl.wikipedia.org
Część żołnierzy rozbiegła się porzucając broń, amunicję i wyposażenie.
pl.wikipedia.org
Wrogowie rozbiegli się następnie po wsiach i osadach i zabrawszy wielki łup w postaci ludzi i bydła pospiesznie wracali.
pl.wikipedia.org
Osłaniająca działa sowiecka piechota rozbiegła się w popłochu.
pl.wikipedia.org
Republikanie rozbiegli się po ulicach, nawołując do broni.
pl.wikipedia.org
Podczas tego postoju wybuchła strzelanina i miały się ukazać czołgi, na powyższe zdarzenia kompania rozbiegła się.
pl.wikipedia.org
Haniebnie rozbiegliśmy się, nawet nie pod ciosami przeważających sił.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "rozbiec się" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski