polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rodzić , rodzic , rodnik , rodnia , rod , rodny , rodło , rodeo , rodał y/e rodak

rodnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [rodɲa] SUST. f BOT.

rodnik <gen. ‑a, pl. ‑i> [rodɲik] SUST. m QUÍM.

rodzic <gen. ‑a, pl. ‑e> [rodʑits] SUST. m coloq. (jedno z rodziców)

I . rodzić <‑dzi; imperf. rodź> [rodʑitɕ] V. trans.

1. rodzić < form. perf. u‑> <[lub na‑]>:

2. rodzić < form. perf. z‑> fig. (dawać początek):

3. rodzić < form. perf. u‑>:

II . rodzić <‑dzi; imperf. rodź> [rodʑitɕ] V. v. refl.

rodak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy> [rodak] SUST. m (f)

rodak (-aczka)
Landsmann(-frau) m (f)

rodał <gen. ‑u, pl. ‑y> [rodaw] SUST. m REL.

rodeo [rodeo] SUST. nt inv.

rodło <gen. ‑ła, pl. ‑ła> [rodwo] SUST. nt elev. (godło Związku Polaków w Niemczech)

rodny [rodnɨ] ADJ.

Geschlechts-
Geburts-
narząd rodny ANAT.

rod <gen. ‑u, sin pl. > [rot] SUST. m QUÍM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski