polaco » alemán

impregnat <gen. ‑u, pl. ‑y> [impregnat] SUST. m

przegnać [pʃegnatɕ]

przegnać form. perf. od przeganiać

Véase también: przeganiać

przeganiać <‑ia> [pʃegaɲatɕ] V. trans.

1. przeganiać < form. perf. przegnać> <[lub przegonić]> (wypędzać):

2. przeganiać < form. perf. przegonić> (prześcigać):

3. przeganiać < form. perf. przegonić> fig. (być lepszym):

4. przeganiać gen. form. imperf. (zmuszać do biegu):

pożegnanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [poʒegnaɲe] SUST. nt

1. pożegnanie (słowa):

impregnowany [impregnovanɨ] ADJ.

impregnowany QUÍM., TÉC.

pręgowany [preŋgovanɨ] ADJ.

impregnacja <gen. ‑ji, sin pl. > [impregnatsja] SUST. f

impregnacja QUÍM., TÉC.

preromantyk <gen. ‑a, pl. ‑ycy> [preromantɨk] SUST. m LIT.

impregnacyjny [impregnatsɨjnɨ] ADJ.

impregnacyjny QUÍM., TÉC.
Imprägnier-

preglacjał <gen. ‑u, pl. ‑y> [preglatsjaw] SUST. m GEO.

preglacjalny [preglatsjalnɨ] ADJ. GEO.

konsygnant <gen. ‑a, pl. ‑nci> [kow̃sɨgnant] SUST. m COM.

lejtnant <gen. ‑a, pl. ‑nci> [lejtnant] SUST. m MILIT.

oberlejtnant <gen. ‑a, pl. ‑nci> [oberlejtnant] SUST. m

oberlejtnant HIST., MILIT.

pręga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [preŋga] SUST. f

preromantyzm <gen. ‑u, loc ‑zmie, sin pl. > [preromantɨsm] SUST. m LIT.

sonant <gen. ‑u, pl. ‑y> [sonant] SUST. m LING.

pożegnać [poʒegnatɕ]

pożegnać form. perf. od żegnać

Véase también: żegnać , żegnać

I . żegnać2 <‑na; form. perf. prze‑> [ʒegnatɕ] V. trans. (błogosławić)

II . żegnać2 <‑na; form. perf. prze‑> [ʒegnatɕ] V. v. refl. REL.

I . żegnać1 <‑na; form. perf. po‑> [ʒegnatɕ] V. trans.

II . żegnać1 <‑na; form. perf. po‑> [ʒegnatɕ] V. intr.

III . żegnać1 <‑na; form. perf. po‑> [ʒegnatɕ] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski