polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: placet , placenta , placebo , placek , placuszek , płachta , placyk , plackowaty y/e placówka

placenta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [platsenta] SUST. f

1. placenta ANAT. (łożysko):

2. placenta BOT.:

placet [platset] SUST. m inv. elev. (zgoda)

placek <gen. ‑cka, pl. ‑cki> [platsek] SUST. m

2. placek (potrawa w kształcie krążka):

padać plackiem coloq.
leżeć plackiem coloq.

3. placek fig. (miękka masa: błota):

Fladen m

placebo [platsebo] SUST. nt inv. MED.

placuszek <gen. ‑szka, pl. ‑szki> [platsuʃek] SUST. m coloq.

placuszek dim. od placek

Véase también: placek

placek <gen. ‑cka, pl. ‑cki> [platsek] SUST. m

2. placek (potrawa w kształcie krążka):

padać plackiem coloq.
leżeć plackiem coloq.

3. placek fig. (miękka masa: błota):

Fladen m

placówka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [platsufka] SUST. f

plackowaty [platskovatɨ] ADJ. MED.

placyk <gen. ‑u, pl. ‑i> [platsɨk] SUST. m

placyk dim. od plac

Véase también: plac

płachta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [pwaxta] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski