polaco » alemán

orgia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [orgja] SUST. f

puginał <gen. ‑u, pl. ‑y> [puginaw] SUST. m HIST.

organy [organɨ] SUST.

organy pl. < gen. pl. ‑nów> MÚS.:

Orgel f

organik <gen. ‑a, pl. ‑icy> [orgaɲik] SUST. m QUÍM.

organki [organki] SUST.

organki pl. < gen. pl. ‑ków>:

organek <gen. ‑nku, pl. ‑nki> [organek] SUST. m TIPOGR.

luminal <gen. ‑u, pl. ‑e> [luminal] SUST. m MED.

fornal <gen. ‑a, pl. ‑e> [fornal] SUST. m HIST.

krasnal <gen. ‑a, pl. ‑e> [krasnal] SUST. m

1. krasnal (krasnoludek):

Zwerg m

2. krasnal (w ogrodzie):

ornat <gen. ‑u, pl. ‑y> [ornat] SUST. m REL.

ordynat <gen. ‑a, pl. ‑aci> [ordɨnat] SUST. m HIST.

orzynać <‑na; imperf. ‑aj> [oʒɨnatɕ], orżnąć [orʒnoɲtɕ] V. trans. form. perf. coloq.

1. orzynać (oszukać):

abzocken coloq.
übers Ohr hauen fig. coloq.

2. orzynać (ogrywać kogoś):

angina <gen. ‑ny, sin pl. > [aŋgina] SUST. f MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski