polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: voucher , majcher , macher , kocher , wicher y/e bookmacher

wicher <gen. ‑chru, pl. ‑chry> [vixer] SUST. m elev.

2. wicher fig. (uczucie):

Sturm m fig.

kocher <gen. ‑a, pl. ‑y> [koxer] SUST. m

1. kocher (kuchenka):

Kocher m

macher <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [maxer] SUST. m coloq.

1. macher (specjalista):

Fachmann(-frau) m (f)

2. macher (oszust):

Schwindler(in) m (f)
Betrüger(in) m (f)

majcher <gen. ‑chra, pl. ‑chry> [majxer] SUST. m coloq. (nóż)

voucher <gen. ‑a, pl. ‑y> [vawtʃer] SUST. m

1. voucher (zaświadczenie):

Voucher nt lub m

2. voucher (czek podróżny):

bookmacher [bukmaxer] SUST. m

bookmacher → bukmacher

Véase también: bukmacher

bukmacher <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [bukmaxer] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski