polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: skansen , grawer , grajek , grabie , granica , granit , granda , granat y/e grant

skansen <gen. ‑u, pl. ‑y> [skaw̃sen] SUST. m

grant <gen. ‑u, pl. ‑y> [grant] SUST. m

granat <gen. ‑u, pl. ‑y> [granat] SUST. m

1. granat BOT.:

2. granat (kolor):

3. granat (kamień półszlachetny):

Granat m

4. granat:

granat MILIT., DEP.

granda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [granda] SUST. f coloq.

Rabatz m coloq.
Krawall m coloq.
Rabatz [o. Krawall] machen coloq.

granit <gen. ‑u, pl. ‑y> [graɲit] SUST. m

grabie [grabje] SUST.

grabie pl. < gen. pl. ‑bi>:

Harke f

grajek <gen. ‑jka, pl. ‑jki> [grajek] SUST. m

Musikant(in) m (f)

grawer <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [graver] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski