polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bieleć , biznes , bies , bilans , bilet , Achilles , beatles , bileter y/e billing

bilans <gen. ‑u, pl. ‑e [lub ‑y] > [bilaw̃s] SUST. m

2. bilans (stosunek zysków i strat):

Bilanz f
Wärme-/Energiebilanz f

3. bilans (podsumowanie):

Bilanz f

biznes <gen. ‑u, pl. ‑y> [biznes] SUST. m

1. biznes (działalność):

[to] nie twój biznes! coloq.
das ist nicht dein Bier nt ! coloq.

bieleć <‑leje> [bjeletɕ] V. intr.

1. bieleć < form. perf. z‑>:

2. bieleć < form. perf. za‑> (odcinać się od tła):

Achilles <gen. ‑a, sin pl. > [axilles] SUST. m

1. Achilles elev. (bohater):

Achillesferse f elev.

2. Achilles ANAT.:

billing <gen. ‑u, pl. ‑i> [biliŋk] SUST. m (wykaz rozmów telefonicznych)

bileter(ka) <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [bileter] SUST. m(f)

beatles <gen. ‑a, pl. ‑i> [bitels] SUST. m

1. beatles (członek zespołu The Beatles):

Beatle m

2. beatles (fan tego zespołu):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski