polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kostropaty , kostiumer , kostnina , kostnieć , kostnica , kostniak y/e kosteczka

kosteczka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kostetʃka] SUST. f

kosteczka dim. od kostka

Véase también: kostka

kostniak <gen. ‑a, pl. ‑i> [kostɲak] SUST. m MED.

kostnica <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [kostɲitsa] SUST. f

kostnieć <‑eje; form. perf. s‑> [kostɲetɕ] V. intr.

1. kostnieć (twardnieć):

2. kostnieć (nie ulegać zmianom):

erstarren elev.
stagnieren elev.

3. kostnieć (marznąć):

kostnina <gen. ‑ny, sin pl. > [kostɲina] SUST. f ANAT.

kostiumer <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [kostjumer] SUST. m TEAT.

kostropaty [kostropatɨ] ADJ. coloq. (szorstki)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski