polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: dog , ogumić , dograć , dognać , dogmat , dogląd y/e dogiąć

dog <gen. ‑a, pl. ‑i> [dok] SUST. m ZOOL.

dog (pies)
Dogge f

dogiąć [dogjoɲtɕ] form. perf., doginać [doginatɕ] <‑na; imperf. ‑naj> V. trans.

dogląd <gen. ‑u, sin pl. > [doglont] SUST. m elev.

1. dogląd (opieka):

Pflege f

2. dogląd (dozór, nadzór):

3. dogląd (utrzymanie funkcjonowania: urządzenia, maszyny):

dogmat <gen. ‑u, pl. ‑y> [dogmat] SUST. m t. REL.

dognać [dognatɕ]

dognać form. perf. od doganiać

Véase también: doganiać

doganiać <‑ia; form. perf. dogonić [lub dognać]> [dogaɲatɕ] V. trans.

1. doganiać (doścignąć):

i w sto koni nie dogoni provb.

2. doganiać fig. (dorównać):

dograć [dogratɕ] form. perf., dogrywać [dogrɨvatɕ] <‑wa; imperf. ‑aj> V. trans.

ogumiać <‑ia; imperf. ‑aj> [ogumjatɕ], ogumić [ogumitɕ] V. trans. form. perf. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski