Ortografía alemana

Definiciones de „auszugehen“ en el Ortografía alemana

a̱u̱s·ge·hen <gehst aus, ging aus, ist ausgegangen> V. sin obj.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es ist davon auszugehen, dass das Domstift ursprünglich täglich zusammentraf, während im ausgehenden Mittelalter wohl nur noch wöchentliche Zusammenkünfte üblich waren.
de.wikipedia.org
Als oberer Grenzwert gilt eine QTc von 440 ms, ab 500 ms ist von einem hohen Risiko auszugehen.
de.wikipedia.org
Die tatsächliche Stundenleistung ist jedoch nicht wie die Arbeitskurve zweigipflig, weil davon auszugehen ist, dass physiologische Leistungstäler durch Arbeitspausen überbrückt werden.
de.wikipedia.org
Manche vertreten die Ansicht, dass aufgrund der in der Bibel häufig anzutreffenden Zahlensymbolik eher von einer den Zahlenangaben innewohnenden inneren Botschaft auszugehen sei.
de.wikipedia.org
Dennoch ist davon auszugehen, dass die große Mehrheit der Geschwisterkinder nur einen geringen Belastungsgrad aufweist.
de.wikipedia.org
Für den Bau des Kölner Doms begann zu dieser Zeit bereits das Geld auszugehen.
de.wikipedia.org
Bei nicht bischöflichen und Hausmessen ist von einer einfacheren Abfolge auszugehen, möglicherweise beginnend mit einer Litanei, die von Kyrierufen abgeschlossen wurde, und einer Oration.
de.wikipedia.org
Es ist davon auszugehen, dass Geld für die standardisierten öffentlichen Zahlungen in der Polis von entscheidender Bedeutung war.
de.wikipedia.org
Mit der Aufnahme von kontinuierlichen Außenhandelsbeziehungen ist neben statischen bzw. einmaligen Effekten insbesondere von einer dynamischen Wirkung auf die inländische Wirtschaft auszugehen, da die inländischen Anbieter einem höheren Wettbewerbsdruck unterliegen.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Wandstärken ist von einer zweigeschoßigen Bebauung des Südtraktes auszugehen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский